"فهي تعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela sabe
        
    Embora a milhares de quilómetros daqui, Ela sabe como a ama. Open Subtitles حتى على الرغم من أنها تبعد ألآف الأميال فهي تعرف مدى حبك لها
    Ela sabe que um lobo domesticado é mais útil do que um lobo morto. Open Subtitles فهي تعرف أن ذئب مروّض أنفع لها من ذئب ميت
    Não podemos fazer isso. Ela sabe tudo sobre mim. Open Subtitles لا نستطيع فعل ذلك، فهي تعرف كلّ شيء عنّي
    Não tenho segredos para a minha mãe, Ela sabe que sou gay. Open Subtitles لا أخفي أي سرّ عن أمي فهي تعرف أنّني شاذّ
    Isto não faz sentido. Ela sabe detalhes do crime que só o assassino saberia. Open Subtitles هذا الأمر غير منطقيّ البتة، فهي تعرف تفاصيل عن جريمتنا لا يُمكن إلاّ للقاتل أن يعرفها.
    Ela sabe, que para fazer o seu filho voar, a tentação tem de ser forte. Open Subtitles فهي تعرف أنها لتجعل ابنها ينطلق إلى الجو، فإن الإغراء يجب أن يكون قوياً.
    Se ela me consegue sentir, então Ela sabe que não te irei deixar prosseguir com isto. Open Subtitles لو كان بأمكانها الشعور بي اذن فهي تعرف بأني لن ادعك تفلت بهذا
    Então Ela sabe mais que a minha médica, uma cirurgiã, e que a equipa de fisioterapia? Open Subtitles إذاً فهي تعرف أكثر من طبيبتي، ومن استشاري الجراحة، ومن فريق المعالجة الفيزيائية؟
    Se a tua chefe precisar de mim, Ela sabe onde me encontrar. Open Subtitles لو إحتاجت رئيستك لي، فهي تعرف أين أنا
    Ela sabe que não vai conseguir a Caixa se não tivermos a Taralyn viva. Open Subtitles فهي تعرف انها لن تحصل علي .الصندوق لو اننا لم نسترجع "تارالين" حيه
    Ela tem de bazar. Ela sabe que não prestamos. Open Subtitles طالما غادرت فهي تعرف أننا سيئين
    E por outro Ela sabe tudo da minha vida. Open Subtitles على العكس فهي تعرف كافة جوانب حياتي
    Não consegues combate-la. Ela sabe tudo. Open Subtitles لا يمكنني محاربتها, فهي تعرف كلّ شيء
    Não podes combate-la. Ela sabe tudo. Open Subtitles لا يمكنكِ محاربها, فهي تعرف كلّ شيء
    Se é ele, Ela sabe o que ele é. Open Subtitles لو كان هذا "ثيو"، فهي تعرف ما هو.
    Ela sabe que género de homem és verdadeiramente. Open Subtitles فهي تعرف أيّ نوع مِن الرجال أنت فعلاً
    Ela sabe tirar proveito de uma oportunidade. Open Subtitles فهي تعرف كيف تستغل الفرصة
    Ela sabe. Open Subtitles اذهب وحسب، فهي تعرف
    Ela sabe como pegá-las. Open Subtitles فهي تعرف كيفية الحصول عليها
    Gibbs, sei que devíamos prendê-la, mas na cadeia ou não, Ela sabe coisas de ti, coisas perigosas. Open Subtitles انتظر، (غيبز)، أعرف أن علينا إلقاء القبض عليها، لكن في السجن أو خارجه، فهي تعرف أشياء عنك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more