"فودز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Foods
        
    Se a próxima pergunta não for relacionada com a Folsom Foods, o depoimento acabou. Open Subtitles اذا لم يكن السؤال القادم بخصوص فولسوم فودز
    Não podes ser ré num caso de discriminação de género enquanto estamos a processar a Folsom Foods pelo mesmo motivo. Open Subtitles اسمعي , لا يمكنكِ بأن تكوني المدعى عليه في قضية التمييز الجنسي بينما نحن في الأساس نقاضي فولسوم فودز بنفس القضية
    Ele arranjou maneira de podermos ganhar o caso da Folsom Foods. Open Subtitles لقد أتى الي بخطة لوضعنا في مرة أخرى في المقدمة لكي نربح قضية فولسوم فودز
    Preciso que vá ao Whole Foods e me traga um laxante. Open Subtitles أريدك أن تذهبي إلى متجر "هول فودز" وتحضري داواء مليناً
    O azeite que ficou em primeiro lugar foi uma garrafa de azeite Whole Foods 365 que se foi oxidando ao lado do meu fogão, durante seis meses. TED زيت الزيتون الذي جاء في المركز الأول كان في الحقيقة قنينة من زيت زيتون "هول فودز 365" الذي يتأكسد بجانب موقدي لمدة ستة أشهر
    Estou a falar das 113 mulheres que estão a processar a Folsom Foods por discriminação de género. Open Subtitles شركة فولسوم فودز بسبب التمييز الجنسي
    Trouxe alguns para o Whole Foods perto de nós. Estão abastecidos. Open Subtitles أنني أحضرت بعض منها إلى سوق "هول فودز" القريب منها، إنهم الأفضل.
    Kraft Foods, fabricante do queijo Velveeta processado Open Subtitles "كرافت فودز"، صانعي الجبنة المعالجة "فلفيتا"،
    Lunchables, ​​refeições processadas para crianças e Bumble Bee Foods, fabricantes de carnes enlatadas processadas Open Subtitles وجبات الأطفال المعالجة "لانشابلز"، و"بمبل بي فودز"، صانعي اللحوم المعلبة المعالجة.
    Quando os lucros da indústria dos ovos foram ameaçados por a empresa de ovos alternativos, Hampton Creek Foods, uns emails extremamente perturbadores foram descobertos por Ryan Shapiro e Jeffrey Light. Open Subtitles حين يتمّ تهديد أرباح صناعة البَيض من قِبل شركة بَيض بديلة، "هامبتون كريك فودز"، تم الكشف عن إيميلات مُـقلقة للغاية
    Pelo governo, pelos patrões e pela Whole Foods. Open Subtitles من قبل الحكومة ومدرائهم وسوق "هول فودز" المركزي.
    Foi uma incriminação. Eu não tirei dinheiro nenhum do Big Foods. Open Subtitles لقد كانت تهمة ملفقة، لم أسرق أية أموال من (بيق فودز)
    Diz aqui que o carro dela foi levado do parque do Big Foods, e que o encontraram incendiado em Joshua Tree. Open Subtitles حسناً، يقول بأن سيارتها سُرقت من مواقف متجر (بيق فودز) وقد وجدوها محروقة في غابة (جوشوا)
    Qual é o seu cargo na Folsom Foods? Open Subtitles وما منصبك في فولسوم فودز
    Estou ocupada com a Folsom Foods. Open Subtitles أنا مغمورة مع قضية فولسم فودز
    Por isso a frase da Whole Foods é essencial. Open Subtitles لهذا السبب تعد عبارة "هول فودز" حيوية.
    Vou ao Whole Foods, queres que compre alguma coisa para ti? Open Subtitles "إريكا) - أنا ذاهب إلى (هول فودز))، هل أحضر لك شيئاً؟"
    E posso tê-lo mencionado a mais algumas pessoas, porque sou faladora, incluindo o meu vizinho, o rapaz que trabalha no café local, onde vou todas as manhãs, a senhora da caixa no Whole Foods e uma estranha sentada ao meu lado no metro. TED وربما أكون قد ذكرت الأمر للمزيد من الناس لأنني ثرثارة، من بينهم جاري، والشاب الذي يعمل في المقهى المحلي الذي أرتاده في كل صباح، وموظفة الحسابات في (هول فودز ماركت) وشخص غريب جلس بجانبي في مترو الأنفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more