Se alguém sabe destes homicídios, é o Fauzi. | Open Subtitles | إن كان أحد ما يعلم بأمر عمليات القتل،فسيكون فوزي |
Achas que o Fauzi disse tudo o que sabia? | Open Subtitles | هل تظنين بأن فوزي قال كل شيئ يعرفه؟ |
Se eu não tivesse voltado, o Fauzi ainda estaria vivo. | Open Subtitles | لو أنني لم أعد إلى هنا لكان فوزي لا يزال حيا |
Era para ser a festa da minha vitória e não a festa da mãe maluca. | Open Subtitles | هذه من المفترض ان تكون حفلة فوزي الكبير ليس حفلة أم حانقة |
Se os ingleses nos ganharem, vão dizer que foi uma sorte eu ter ganho antes. | Open Subtitles | لو هزمنا البريطانيون أن فوزي لمره كان ضربة حظ |
Podiam colocar o Fozzie Bear na capa e tu ias pensar que ele é sexy. | Open Subtitles | لان مجلة "بيبول" اخبرتك لتعتقدي ذلك قد يضعون "الدب فوزي" على الغلاف |
Bom então, talvez o Sr. Fuzzy compre. | Open Subtitles | حسناً ربما السيد فوزي سوف يشتريها |
Isto é para aqueles que duvidaram que eu ganhei a eleição. | Open Subtitles | أهدي هذا لكل من شككوا في فوزي بالإنتخابات |
Pedi ao Fauzi Nidal para marcar um encontro com o Ihab Rashid. | Open Subtitles | لقد طلبت من فوزي نضال ان يعقد لنا اجتماع مع ايهاب رشيد |
Omar, Fauzi, está tudo bem. | Open Subtitles | عمر , فوزي ، كل شيء على ما يرام |
Caso contrário, o Fauzi Nidal será o Presidente de Abuddin. | Open Subtitles | وإلّا، فـ(فوزي نضال) على (وشك أن يصبح رئيس (عبودين |
O Fauzi está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | فوزي يتكتم عن الأمر |
O Fauzi podia dizer aquilo que pensava, mas, eu não podia. | Open Subtitles | استطاع (فوزي) التعبير عن رأيه. أما أنا فلم أستطع. |
Fauzi, são 10 horas da noite. | Open Subtitles | (فوزي)، الساعة العاشرة ليلًا. لن أستطيع أن أرى (مولي) والأولاد لفترة. |
Não é só a minha vitória, é nossa. | Open Subtitles | لذا هذا ليس فوزي أنا فقط، هذا فوزنا جميعا. |
O Josh está a fazer um filme sobre a minha vitória como Rainha Flor. | Open Subtitles | جوش يصور لي فلماً عن فوزي بالمسابقة |
A foto foi tirada segundos depois de eu ter ganho... o "campeonato de cusparada de sementes de melancia", no acampamento de teatro. | Open Subtitles | التقطت هذه بعد لحظات من فوزي بمسابقة بصق بذور البطيخ في مخيم المسرح |
Fozzie, temos uma semana inteira de marcações em Cocóburgen. | Open Subtitles | "فوزي"، حجزنا أسبوعا مليئا في "بوبنبيرغن" |
Assim a Jen está online, no caso do Fuzzy entrar. | Open Subtitles | وبهذا الطريقه جين تصبح على الأنترنت وفي هذي الحاله ( فوزي ) يشاهد هذا , صحيح ؟ |
Desde que ganhei, miúdas que não conheço dizem que me adoram. | Open Subtitles | كانت تحبني لنفسي وليس مالي حسنا, منذ فوزي باليانصيب وأنا تأتيني فتيات لا أعرفهن حتى ويدعين أنهم واقعات في حبي |
Terá algo para vestir, depois de eu ganhar a aposta. | Open Subtitles | سيحتاج لإرتدائها عند عودته للحي، بعد فوزي بالرهان |
- One Flight Down - ... insubs... | Open Subtitles | ترجمة إيمان فوزي وسارة الريس |
Adaptação para Português: zecacurto | Open Subtitles | ترجمة وسارة الريس إيمان فوزي |