"فوغلسونغ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vogelsong
        
    A minha mãe tinha um álbum da Elise Vogelsong. Open Subtitles أتعلم، لقد احتفظت أمّي بقصاصات صحفيّة لـ(إليز فوغلسونغ).
    Fui médico pessoal de Elise Vogelsong nos últimos quase dez anos. Open Subtitles خمس خطوات سهلة. كنتُ طبيب (إليز فوغلسونغ) الشخصي لعامين تقريباً.
    Os restos de Elise Vogelsong. A trágica herdeira de Sacramento. Open Subtitles البقايا الأخيرة لـ(إليز فوغلسونغ)، وريثة (ساكرامنتو) المأساويّة.
    Isto trata-se de um homicídio, o que é irónico, considerando o gosto musical da Sr. ª Vogelsong e paixão pelos mistérios dos homicídios. Open Subtitles كانت هذه جريمة قتلٍ، الأمر الذي يُثير السخريّة، لأنّ الآنسة (فوغلسونغ) تُقدّر وتُحبّ غموض الجرائم.
    Não importa o quanto as coisas eram más entre eles, era sempre pior para a Elise Vogelsong. Open Subtitles بغضّ النظر عن مدى سوء الأمور بينهما، فقد كانت الأمور أسوأ لـ(إليز فوغلسونغ).
    A sua reacção inicial e como falou agora de Elise Vogelsong é de alivio. Open Subtitles حسناً، عاطفتك الأوّليّة كما تتحدّث الآن عن (إليز فوغلسونغ) تُشير إلى الإرتياح.
    Vou falar com o tipo que gere o lar "Soldados Vogelsong". Open Subtitles سأذهب للتحدّث إلى الرجل الذي يُدير منزل (فوغلسونغ) للجنود.
    A fortuna dos Vogelsong foi feita pelo avô da Elise, Ernst, durante as guerras. Open Subtitles ثروة عائلة (فوغلسونغ) قد جُنيت بواسطة (ارنست) جدّ (إليز) خلال الحربين العالميتين.
    A fortuna dos Vogelsong traz grandes responsabilidades e culpa, Open Subtitles نسل ثروة عائلة (فوغلسونغ) مُستحقّ تماماً وآثمٌ تماماً، اعتادت (إليز) إخباري ذلك.
    Vem da fundação Vogelsong, que a Elise chefiava. Open Subtitles مؤسسة (فوغلسونغ)، التي كانت (إليز) مسؤولة عنها.
    O Jane acha que um pequeno objecto comemorativo foi roubado da casa Vogelsong. Open Subtitles (جاين) يعتقد أنّ تذكاراً صغيراً من نوعٍ ما قد سُرق من منزل عائلة (فوغلسونغ).
    Elise Vogelsong recebe pessoas importantes para o jantar anual da Fundação Vogelsong. Open Subtitles "إليز فوغلسونغ) تُرحّب بالشخصيّات الأجنبيّة) لعشاء مُؤسّسة (فوغلسونغ) السنوي،"
    Ela usa a renomeada e valiosa Medalha Vogelsong. Open Subtitles "ترتدي ميداليّة عائلة (فوغلسونغ) الشهيرة والتي لا تُقدّر بثمن."
    Excepto que esse valor é por ser a Medalha Vogelsong. Open Subtitles إلاّ أنها لا تكون مُقدّرة بثمن عندما تكون ميداليّة عائلة (فوغلسونغ).
    - Se a derreter não vale nada, e como Medalha Vogelsong, não pode ser vendida. Open Subtitles -حسناً، عند إذابتها، فإنّها لا تُساوِ شيئاً ، لكن أبقها كميداليّة عائلة (فوغلسونغ)، فلا يُمكنك بيعها.
    Quer dizer que não estava combinado com o Curtis Wiley para anularem o testamento da Elise Vogelsong? Open Subtitles إذن أنت لمْ تكن تتآمر مع (كورتيس وايلي) لإبطال وصيّة (إليز فوغلسونغ)؟ ماذا؟
    Está preso pelo assassinato de Elise Vogelsong. Open Subtitles -إنّي أعتقلك بتهمة قتل (إليز فوغلسونغ ).
    Apenas mais um no rol das tragédias que a Elise Vogelsong teve na sua vida. Open Subtitles واحدة أخرى من المآسي التي عانت منها (إليز فوغلسونغ) في حياتها،
    Algo que representava tudo em que ela acreditava como Vogelsong. Open Subtitles شيء يُمثّل كل ما دافعت عنه كفرد من عائلة (فوغلسونغ).
    A Elise Vogelsong mexeu nos bens e roubava o lar dos Soldados esvaziando-lhes os bolsos. Open Subtitles -ذلك يعني أنّ (إليز فوغلسونغ) قد بذّرت كامل ميراثها، وكانت تنهب صناديق منزل الجنود لتعبئة جيوبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more