A minha mãe tinha um álbum da Elise Vogelsong. | Open Subtitles | أتعلم، لقد احتفظت أمّي بقصاصات صحفيّة لـ(إليز فوغلسونغ). |
Fui médico pessoal de Elise Vogelsong nos últimos quase dez anos. | Open Subtitles | خمس خطوات سهلة. كنتُ طبيب (إليز فوغلسونغ) الشخصي لعامين تقريباً. |
Os restos de Elise Vogelsong. A trágica herdeira de Sacramento. | Open Subtitles | البقايا الأخيرة لـ(إليز فوغلسونغ)، وريثة (ساكرامنتو) المأساويّة. |
Isto trata-se de um homicídio, o que é irónico, considerando o gosto musical da Sr. ª Vogelsong e paixão pelos mistérios dos homicídios. | Open Subtitles | كانت هذه جريمة قتلٍ، الأمر الذي يُثير السخريّة، لأنّ الآنسة (فوغلسونغ) تُقدّر وتُحبّ غموض الجرائم. |
Não importa o quanto as coisas eram más entre eles, era sempre pior para a Elise Vogelsong. | Open Subtitles | بغضّ النظر عن مدى سوء الأمور بينهما، فقد كانت الأمور أسوأ لـ(إليز فوغلسونغ). |
A sua reacção inicial e como falou agora de Elise Vogelsong é de alivio. | Open Subtitles | حسناً، عاطفتك الأوّليّة كما تتحدّث الآن عن (إليز فوغلسونغ) تُشير إلى الإرتياح. |
Vou falar com o tipo que gere o lar "Soldados Vogelsong". | Open Subtitles | سأذهب للتحدّث إلى الرجل الذي يُدير منزل (فوغلسونغ) للجنود. |
A fortuna dos Vogelsong foi feita pelo avô da Elise, Ernst, durante as guerras. | Open Subtitles | ثروة عائلة (فوغلسونغ) قد جُنيت بواسطة (ارنست) جدّ (إليز) خلال الحربين العالميتين. |
A fortuna dos Vogelsong traz grandes responsabilidades e culpa, | Open Subtitles | نسل ثروة عائلة (فوغلسونغ) مُستحقّ تماماً وآثمٌ تماماً، اعتادت (إليز) إخباري ذلك. |
Vem da fundação Vogelsong, que a Elise chefiava. | Open Subtitles | مؤسسة (فوغلسونغ)، التي كانت (إليز) مسؤولة عنها. |
O Jane acha que um pequeno objecto comemorativo foi roubado da casa Vogelsong. | Open Subtitles | (جاين) يعتقد أنّ تذكاراً صغيراً من نوعٍ ما قد سُرق من منزل عائلة (فوغلسونغ). |
Elise Vogelsong recebe pessoas importantes para o jantar anual da Fundação Vogelsong. | Open Subtitles | "إليز فوغلسونغ) تُرحّب بالشخصيّات الأجنبيّة) لعشاء مُؤسّسة (فوغلسونغ) السنوي،" |
Ela usa a renomeada e valiosa Medalha Vogelsong. | Open Subtitles | "ترتدي ميداليّة عائلة (فوغلسونغ) الشهيرة والتي لا تُقدّر بثمن." |
Excepto que esse valor é por ser a Medalha Vogelsong. | Open Subtitles | إلاّ أنها لا تكون مُقدّرة بثمن عندما تكون ميداليّة عائلة (فوغلسونغ). |
- Se a derreter não vale nada, e como Medalha Vogelsong, não pode ser vendida. | Open Subtitles | -حسناً، عند إذابتها، فإنّها لا تُساوِ شيئاً ، لكن أبقها كميداليّة عائلة (فوغلسونغ)، فلا يُمكنك بيعها. |
Quer dizer que não estava combinado com o Curtis Wiley para anularem o testamento da Elise Vogelsong? | Open Subtitles | إذن أنت لمْ تكن تتآمر مع (كورتيس وايلي) لإبطال وصيّة (إليز فوغلسونغ)؟ ماذا؟ |
Está preso pelo assassinato de Elise Vogelsong. | Open Subtitles | -إنّي أعتقلك بتهمة قتل (إليز فوغلسونغ ). |
Apenas mais um no rol das tragédias que a Elise Vogelsong teve na sua vida. | Open Subtitles | واحدة أخرى من المآسي التي عانت منها (إليز فوغلسونغ) في حياتها، |
Algo que representava tudo em que ela acreditava como Vogelsong. | Open Subtitles | شيء يُمثّل كل ما دافعت عنه كفرد من عائلة (فوغلسونغ). |
A Elise Vogelsong mexeu nos bens e roubava o lar dos Soldados esvaziando-lhes os bolsos. | Open Subtitles | -ذلك يعني أنّ (إليز فوغلسونغ) قد بذّرت كامل ميراثها، وكانت تنهب صناديق منزل الجنود لتعبئة جيوبها. |