"فوق على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na
        
    • no
        
    • em
        
    É apenas uma merda qualquer que ficou presa na proa. Open Subtitles هو فقط بعض التغوّط مسك فوق على أجنحة المقدمة.
    Estou no início da carreira. - A vida na tela é tão terrível... Open Subtitles إنني في بداية بناء طريقي المهني هل الحياة فوق على الشاشة فظيعة؟
    Tivemos um lindo apartamento na Rua Hamilton. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا شُقَّة جميلة فوق على شارعِ هاملتن هناك.
    Estou a ver as pessoas ali no ecrã e comecei a ficar agarrado pelo filme. Open Subtitles وأراقب هؤلاء الناس فوق على الشاشة بدأت بالإدمان على الفلم
    Vá para a ponte. É só seguir em frente. Open Subtitles أُريدُك فوق على الجسرِ، فقط خذُها للأمام، بثبات.
    Aposto que é a razão porque não foi infectado na nave. Open Subtitles حسنا، لهذا فى تخمينى أنه يصاب فوق على السفينة
    Depois, são postas na mesa cinco cartas viradas para cima. Open Subtitles ثمّ خمس بطاقاتِ تَتعاملُ وجه فوق على المنضدةِ.
    Isto irá atrasá-la, mas o seu sistema operativo central fica em cima na ponte. Open Subtitles هذا سَيَبطئها ولكن نظامَ تشغيلها المركزيَ فوق على الهيكل المؤقَّتِ
    Quero três postos avançados ali, na linha das árvores, com 30 metros de intervalo e metam cabo para além disso. Open Subtitles أريد 3 دوائر كهربية فوق على خط الأشجار,بطول 30 متر
    na noite antes de uma competição, a equipa vai ao "The Bug" encher-se de "pasta". Open Subtitles هو تقليد. الليلة سابقا قبل اجتمعُ، فريقُ السباحةَ إلى البقِّ للتَحميل فوق على الباستا.
    Os Italianos estão a lutar na escada. Open Subtitles إنّ الإيطاليين يتعاركون فوق على السلمِ
    Atrás das caixas, na prateleira de cima, na garagem. Open Subtitles آه.. خلف الصناديق فوق على الرف
    Ele pôs a tua fotografia na parede. Open Subtitles وَضعَ صورتَكَ فوق على الحائطِ.
    - Olha, está ali na árvore! - Ali está ele. Open Subtitles أنظر ، هو فوق على الشجرة إنه هناك
    Sobre o fogo na Rua 24, senhor. Open Subtitles Uh، , uh، نار فوق على الشارعِ الرابع والعشرونِ، سيد
    Karl, é melhor ires verificar o trabalho do Heinrich lá em cima no andar das máquinas. Open Subtitles كارل اذهب وتفقد عملِ هينريش فوق على أرضيةِ الآلةَ
    Transei com Lynn McHale no seu telhado. Open Subtitles لقد مارست الجنس مع لين ميشيل فوق على سطحك
    Sim. Tenho dois cadáveres calcinados no último andar. Open Subtitles حصلت علي إثنان مشويين فوق على الطابق الأعلى
    Havia muitas razões pelas quais eu estava lá em cima. Open Subtitles ‫كان هناك الكثير من الأسباب ‫لأكون فوق على السطح
    É a primeira vez em palco. Open Subtitles هذه المرة الأولى أنا كُنْتُ فوق على المسرح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more