acima de tudo o que conta na Legião é a disciplina | Open Subtitles | مايهم فوق كل اعتبار هو الإنضباط في الجيش |
Disseram que pões sempre o paciente acima de tudo. | Open Subtitles | كل ما أسمعه عنك هو أنك تضعين المريض فوق كل اعتبار |
Não, cerimónias Wiccan honram a natureza e a santidade da vida acima de tudo. | Open Subtitles | كلا، مراسم الويكا تكرّم طبيعة وقداسة الحياة فوق كل اعتبار آخر |
Comparem isto com o primeiro cânone da engenharia, que, na minha opinião, devia ser a primeira lei da humanidade: "Defender, em especial, a saúde, a segurança e o bem-estar do público", acima de tudo o mais. | TED | قارنوا هذا مع القانون الأول والأساسي فيما يخص أخلاقيات المهندسين، والذي حسب رأيي، يجب أن يكون القانون الأول لكافة البشر: "يجب إعطاء الأهمية القصوى لصحة وأمان وصلاح عيش عامة الناس،" فوق كل اعتبار. |
A proteger a própria agência acima de tudo, Duck. | Open Subtitles | حمايه وكالتهم فوق كل اعتبار,داك |