Não vai receber um centavo enquanto a Violet não tiver 18. | Open Subtitles | . لن تحصل على أى مليم حتى تصل فويلت للـ18 |
Violet, também estás a pensar no mesmo. Como puderam eles? | Open Subtitles | فويلت ,أنت تفكرى بهذا أيضاً كيف أمكنهم فعل هذا؟ |
É a Violet Baudelaire. Estamos no carro do Conde Olaf. | Open Subtitles | . أنا فويلت بولدير ,نحن داخل سيارة الكونت أولاف |
Quem conhecesse bem a Violet saberia dizer que ela estaria a inventar algo quando o seu longo cabelo estivesse preso por uma fita. | Open Subtitles | أى شخص كان يعلم أن فويلت كانت تبتكر شيئاً عندما كان شعرها الطويل يكون ملفوف |
Eu sou a Violet. E este é o meu irmão, Klaus, e a minha irmã, Sunny. | Open Subtitles | انا فويلت و هذا أخى كلاوس واختى الصغيرى صنى |
Violet, sabias que geralmente as cobras têm mais medo que nós do que nós delas? | Open Subtitles | فويلت أتعلمى أن الثعابين تخاف منكى أكثر مما تخافى أنتى منهم؟ |
Isto é ridículo. A Violet só tem 14. Ela não se pode casar legalmente. | Open Subtitles | هذا سخيف,فويلت مازلت فى الرابعة عشر من عمرها فقط,لا يمكنها الزواج قانوناًً |
A Violet sabia que havia sempre algo. | Open Subtitles | .علمت فويلت أن دائماً كان هناك شئ ما |
Oh, olá, Violet. Bom, então e onde está o Conde Olaf? | Open Subtitles | أوه,مرحباً يا فويلت أين الكونت اولاف؟ |
"Violet, Klaus e Sunny, quando lerem esta nota, a minha vida já terá cessado. | Open Subtitles | فويلت,كلاوس و صنى فى الوقت الذى " تقرأون فيه تلك الرسالة تكون حياتى قد أنتهيت |
Talvez sinta falta da irmã dele. Mas temos de protegê-lo, Violet. | Open Subtitles | ربّما هو يفتقِدُ أُختهُ (لكن يجبُ علينا حمايته يا (فويلت |
Olha-me só para ti. Deves ser a Violet. | Open Subtitles | أنظرى لنفسك,لابد أنك فويلت |
Oh, Violet. Olhem-me só para ti. | Open Subtitles | . فويلت أنظرى لنفسك |
Violet, talvez seja melhor atares o cabelo... | Open Subtitles | فويلت,من الأفضل أن تربطى شعرك |
Oh, Violet. Violet, Violet, Violet. | Open Subtitles | أوه,فويلت,فويلت,فويلت |
E tu, Violet Baudelaire, aceitas este... ? | Open Subtitles | ,هل يا فويلت بودلير تقبلى هذا - |
"Violet, Klaus e Sunny." É para nós. | Open Subtitles | "فويلت و كلاوس وصنى " أنهم لنا الان |
Temos de ajudá-lo a fazer esse caminho, Violet. | Open Subtitles | يجبُ أن نساعدهُ في تخطّي ذلك . (يا (فويلت |
Peço desculpa, Violet, não consigo ouvir nada. | Open Subtitles | أنا أسف يا فويلت لا يمكننى سماعك ! |
- Violet... - Eu sei! | Open Subtitles | فويلت - حصلت علية - |