"فى الأخبار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas notícias
        
    • no noticiário
        
    • nas noticias
        
    • nos noticiários
        
    Vimos isso nas notícias. Fiquei preocupado. Open Subtitles لقد رأيناه فى الأخبار كنت قلقاً بخصوص ذلك
    Vai conseguir $100,000 pela foto. Estará nas notícias numa hora. Open Subtitles سيحصل على ما يوازى مائة ألف دولار مقابل هذه الصورة وستصبح فى الأخبار خلال ساعة
    Apareceu nas notícias. Open Subtitles حاولت أن تغرق ولد فى البحيرة، كله فى الأخبار
    Hoje no noticiário, o Rumsfeld disse... O Wolfowitz disse... Open Subtitles اليوم فى الأخبار رامسفيلد و ولفويتز قالا
    não quero ver-te nas noticias. Open Subtitles لا تدعنى أراك فى الأخبار ثانية
    Os pilotos mortos vivem muito tempo nos noticiários. Open Subtitles الطيارون الميتون يعيشون كثيرا فى الأخبار
    Vi nas notícias que aquele simpático doutor tinha morrido. Open Subtitles لقد رأيت فى الأخبار أن ذلك الطبيب مات
    Hoje nas notícias, eu ouvi uma história sobre crianças de meia idade que tomaram a injecção. Open Subtitles اليوم فى الأخبار ، سمعت قصة عن اثنين من الاطفال في المدارس المتوسطة الذان أَخذَا الجرعة بعمر 12 سنةً
    Acabei de sair. Já está nas notícias? Open Subtitles هذا حدث الآن للتو ، ويكون حالا فى الأخبار ؟
    Ele não apresentou queixa porque não queria aparecer nas notícias, mas a Polícia de Nova Iorque expulsou-me. Open Subtitles الرجل لم يثبت التهم ولأنها لا تريد أن تظهر فى الأخبار... فقامت شرطة نيويورك بنقلى
    Por acaso viu o Sr. Barnell nas notícias ontem à noite? Open Subtitles هل شاهدت السيد بارنيل فى الأخبار أمس؟
    Disseram nas notícias que encontraram um corpo. Open Subtitles قالوا فى الأخبار أنهم عثروا على جثة
    A tua fotografia estava nas notícias. Open Subtitles صورتك كانت فى الأخبار.
    Desde que o Frobisher apareceu nas notícias nunca vi qualquer ligação. Open Subtitles منذ ذلك، و (فوربشر) فى الأخبار, لم تكُن هناك أىّ صلة
    Sim, eu sei, vi nas notícias. Open Subtitles أجل، لقد شاهدتُه فى الأخبار
    Então, vi-te nas notícias. Open Subtitles حسنا ، لقد رأيتك فى الأخبار
    Estamos. Quero dizer, nas notícias estão a falar sobre Open Subtitles ...نعم, ولكنهم يتحدثون فى الأخبار
    Falaram de ti no noticiário. O tipo com quem brigaste, está morto. Open Subtitles إنك فى الأخبار الآن هذا الشاب الذى تشاجرت معه ...
    Soube que já trabalhou com Mike no noticiário noturno. Open Subtitles أذاً، أعرفأنكعمِلتمع"مايك " فى الأخبار المسائية.
    Eles disseram no noticiário. Open Subtitles التقرير الذى فى الأخبار.
    Não te incomoda o que vimos nas noticias. Open Subtitles -ألا يغضبك هذا ؟ ,ما رأيناه فى الأخبار
    Está nos noticiários. Open Subtitles لقد ورد هذا فى الأخبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more