Eu e o meu senhor lutámos cinco anos na Terra Santa e para quê? | Open Subtitles | . سيدى و أنا حاربنا خمس سنوات فى الأرض المقدسة |
na Terra Santa, o meu senhor tinha sonhos. | Open Subtitles | . فى الأرض المقدسة ، سيدى كان لدية أحلام |
Quantos homens será que mataste na Terra Santa? | Open Subtitles | . كم من الرجال قتلت فى الأرض المقدسة ، أنا أتسائل |
- Não pode ser. - Estamos em guerra! - Sim, na Terra Santa! | Open Subtitles | . نحن في حالة حرب . نعم ، ذلك فى الأرض المقدسة |
- É a Bíblia turca. - Ele leu-o na Terra Santa. | Open Subtitles | . هذا الكتاب المقدس فى تركيا , هو قرأة فى الأرض المقدسة |
Deves ter tido pretendentes enquanto estava na Terra Santa. | Open Subtitles | عندما كنت فى الأرض المقدسة , كانوا يتقدموا لطلب المرأة للزواج ؟ |
- Já tentámos. Ele não quer saber. A guerra na Terra Santa está a 3000 km de distância. | Open Subtitles | الحرب فى الأرض المقدسة على بعد ألفى ميل ، هذه ليست مشكلتنا |
- Ivanhoe morreu na Terra Santa. - O trovador é Ivanhoe. | Open Subtitles | لقد مات " أيفانهو" فى الأرض المقدسة - "إن الشاعر المتجول هو " أيفانهو - |
Se quer paz na Terra Santa, o Príncipe John e o Xerife são as últimas pessoas com quem deve falar. | Open Subtitles | إن أردت السلام فعلاً فى الأرض المقدسة فالأمير (جون) و عمدة البلده هما آخر من عليك التحدث إليهما |