Estacionado no beco, a bloquear a porta de saída do clube, prendendo os clientes do clube durante o incêndio. | Open Subtitles | لقد كانت متوقفة فى الزقاق , تحجب باب الخروج من النادى محاصرة رواد النادى بالداخل اثناء الحريق |
Acha que não vejo você fazendo, sacanagem no beco? | Open Subtitles | أنني لم أراكم وأنتم تنكحوها فى الزقاق خلف الكنيسة؟ |
Vê a vitima dois no beco, mas desta vez não age impulsivamente. | Open Subtitles | لقد استهدف ضحيته الثانية فى الزقاق لكن تلك المرة، هو لم يتصرف وفقا لدافع كالمرة السابقة |
Achas que ele matou a miúda que encontraram no beco? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه قتل الفتاه التى عثروا عليها فى الزقاق |
Um mendigo agredido no beco, parece corriqueiro. | Open Subtitles | رجل مُشرد تم الاعتداء علية فى الزقاق يبدو انة جمع للقمامة |
Há duas noite atrás, teria sido reconhecido no beco, depois de andar enrolado com o Alonzo Pierce. | Open Subtitles | وبعد ليلتين رأه ثانيةً فى الزقاق بعد ان كان قد سقط بواسطة الونزو بيرس |
E correu aos gritos: "está um pervertido a bater uma no beco!" | Open Subtitles | : ثم جرت وهى تصرخ "هناك حقير يستمنى فى الزقاق" |
Talvez estivesse no beco na noite em que o Nick foi assassinado. | Open Subtitles | هل لديك شىء أخر لتخبرنى به؟ .... نعم ،مثل أنك كنت فى الزقاق |
Ganhou vantagem sobre ele no beco. | Open Subtitles | ...أنتهزت الفرصة حين كنتما فى الزقاق فأجهزت عليه |
"Deixa o teu carro no beco, com as chaves lá dentro. Agora. | Open Subtitles | "اترك سيارتك فى الزقاق , و المفاتيح بداخلها |
Alguém acaba de encontrá-la a lamber um gato malhado no beco. | Open Subtitles | أحداً وجدها 69-جي "وضعية جنسية" عانس فى الزقاق |
Acordei no beco. | Open Subtitles | إستيقظت فى الزقاق |
Eu quero acordar no beco! | Open Subtitles | أريد أن أستيقظ فى الزقاق |
- O que você vê no beco? | Open Subtitles | ماذا ترين فى الزقاق ؟ |
Então o Grant estava á espera no beco para Kidd sair? | Open Subtitles | لذا (جرانت) كانت منتظر فى الزقاق لخروج (كيد)؟ |