"فى العالم الذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no mundo que
        
    • no mundo a
        
    • do mundo que
        
    • no mundo com
        
    no mundo que vos descrevo, temos de estar mesmo aqui, no lado direito do gráfico a 6 gramas de carbono. TED فى العالم الذى أصفه لكم، لابد لنا أن نكون على صواب هنا على الجانب الأيمن عند ستة جرامات كربون.
    Eu não vivo no mundo que você oferece. Open Subtitles لا يمكننى الحياة فى العالم الذى تعرضه على
    Sou o único no mundo que podia fazer isto. Open Subtitles انا الرجل الوحيد فى العالم الذى يمكنه صنع ذلك
    John, segure nos diamantes, a única coisa no mundo a que não consegue resistir. Open Subtitles أنظر يا جون أمسكهم المـــــاس الشيىء الوحيد فى العالم الذى لاتستطيع مقاومته
    E agora vou apresentar o elefante mais pequeno do mundo que irá saltar do trampolim, tipo mola, para o topo da pirâmide, acenando com a bandeira para um grande clímax! Open Subtitles والآن ، أقدم أصغر فيل صغير فى العالم الذى سيقفز من هذا المنط
    O único país no mundo com dinheiro de sobra. Open Subtitles البلد الوحيد فى العالم الذى خرج من الحرب بفائض من الأموال
    Um sorriso... e confias no mundo que quase te mata. Open Subtitles ابتسامة واحدة و ستثق فى العالم الذى يقتلك
    a única pessoa no mundo que eu nasci para amar para sempre. Open Subtitles الشخص الوحيد فى العالم الذى ولد ليحب إلى الأبد
    aquela pessoa no mundo que nasci para amar para sempre. Open Subtitles الشخص الوحيد فى العالم الذى ولدت لأحبة للأبد
    O louco é o único homem no mundo que não acredita na sua loucura. Open Subtitles الرجل الوحيد فى العالم الذى لا يُصدّق أبداً أنه مجنون, هو المجنون.
    Ele é a única pessoa no mundo que me chama pelo nome que está na minha certidão de nascimento. Open Subtitles كان الشخص الوحيد ... فى العالم الذى يُنادينى بإسمى الموجود فى شهادة ميلادى
    Fui a única pessoa no mundo a pensar nisto. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد فى العالم الذى فكر فى ذلك
    Eu aposto que tu és o único gajo do mundo que ainda se lembra disso, Graves. Open Subtitles أراهن أنك الشخص الوحيد فى العالم الذى مازال يتذكر هذا يا جريفز
    Sacrifica a única pessoa no mundo com que tem uma ligação biológica pelo bem maior. Open Subtitles يضحى بالشخص الوحيد فى العالم الذى يربطه به رابط بيولوجي لأجل الخير الاعظم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more