"فى الماء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na água
        
    • à água
        
    • a água
        
    • no mar
        
    Mas se estes ossos ficaram algum tempo na água, tinha de haver areia neles, e não há nenhuma. Open Subtitles ولكن اذا كانت العظام ، فى الماء لفتره ما كانت ستُغطي بالطحالب . ولكن لا توجد
    As preguiças podem mover-se para cima e para baixo na água três vezes mais depressa do que em terra, e manter-se a flutuar através da... TED يمكنهم السباحة فى الماء ثلاث مرات أسرع من مشيهم على الأرض يبقى طافيًا
    Ponha isto na água, linguaruda! Entre, Carter. Open Subtitles ضعى هذه فى الماء أيتها الثرثارة أدخل يا كارتر
    Podias pôr o barco na água, senão vai acabar por se estragar. Open Subtitles . يمكنك أن تضعى المركب فى الماء . إذا لم تفعلى ، سيخرب
    A filha daquela mulher hedionda do turbante estava debruçada no corrimão e tinha lançado algo à água. Open Subtitles كانت ابنة هذه المرأة المتصابية تميل نحو الممر وكانت قد قذفت توا شيئا فى الماء
    O que fariam se vissem alguém na água? Open Subtitles ماذا ستفعل لو رأيت أحدهم يسقط فى الماء ؟
    E ouviu-se constantemente, até que todos os caças-bombardeiros que tinham aguentado o ataque, caíssem na água. Open Subtitles وقد تعاقبت نداءات مماثلة حتى هبطت جميع قاذفات الطوربيد التى نجت من الهجوم أضطرارياً فى الماء
    Só se aprende a nadar pulando na água. Open Subtitles هذه دراجة جميلة لو أردت تعلم السباحة عليك القفز فى الماء
    O melhor sítio para treinar saltos é na água. Open Subtitles انت تعلم , افضل مكان لممارسه ذلك فى الماء
    Ela estava na água, e a enguia estava atrás dela. Open Subtitles لقد كانت فى الماء و ثعابين الماء كانت تتجه اليها
    Vou pô-lo na água, para ver se flutua. Open Subtitles لقم قمت بتثبيــت هذا الشىء . . فى الماء لنرى إذ كان سيطفـو
    Há 300 anos atrás, havia tantos peixes na água... que o meu povo só pegava comida uma vez por semana. Open Subtitles قبل 300 سنة، كان هناك العديد من السمك فى الماء قبيلتى جمعت الطعام مرة كل إسبوع
    Oh, Deus... Estive na água durante três dias. Estou ferido. Open Subtitles لقد كنت فى الماء لثلاثة أيام ، أنا مصاب
    e obrigaste-nos a entrar na água para te apanhar a ti e ao pacote. Open Subtitles وجعلتنا نخوض فى الماء لنخرجك أنت والكيس الذى تحمله
    Há um buraco na cerca, junto à água. Mas não na água. Open Subtitles هناك فجوة فى السياج الواقع قبالة الماء وليس فى الماء
    Esteve na água aproximadamente dois anos. Open Subtitles لقد كانت الزجاجة فى الماء تقريبا لمدة سنتان
    Estava a chapinhar na água... Open Subtitles ولم تبدو انها كانت تعرف السباحه لقد كانت تضرب بذراعيها فى الماء
    Do outro lado da linha de árvores, na água, a tentar retirar! Open Subtitles على الجانب الآخر من خط الشجرة أنا فى الماء غير قادر على الأنسحاب
    Ricky, não ria. Vai jogar meleca na água. Open Subtitles ريكى, لا تضحك, والا ستحصل على المخاط فى الماء
    Deitaram este menino à água para que escapasse ao édito do teu pai. Open Subtitles لقد تم وضعه فى الماء لإنقاذه من المرسوم الذى أصدره والدك
    É que os vírus não aguentam o contacto com a água. Open Subtitles لأن الفيروسات لا يمكنها البقاء فى الماء طوال هذه الفتره
    - Sim, provavelmente. Mas sabemos que o cadáver foi largado no mar. Open Subtitles نعم ربما, ولكننا نعرف انه تم التخلص من الجثة فى الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more