Quando aquele homem, o Tom, me abordou na estação e sacudiu a minha mão, ele queria deixar uma impressão, não queria? | Open Subtitles | عندما جاء هذا الرجل توم الى فى المحطة وصافحنى كان يريد أن يترك لى أنطباع نحوه أليس كذلك ؟ |
Dei por falta do relógio na estação de Lahore antes de entrar no comboio. | Open Subtitles | فقدت ساعتى فى المحطة فى لاهور قبل ركوب القطار |
na estação de comboios de Ostia, Mussolini... com o ministro dos negócios estrangeiros, Count Galeazzo Ciano... saúda Sua Majestade Imperial o Rei. | Open Subtitles | فى المحطة دوتشى مع وزير الشؤون الخارجية تشيانو يقابل جلالة الملك |
Presumo que ainda está na estação no meio do caminho a espera que o Dr. McKay reescreva o seu comando. | Open Subtitles | سأفترض أنك لا تزال فى المحطة الوسيطة تنتظر د.مكاى لإعادة كتابة الكود الخاص |
Porque encontrei provas na estação de retransmissão que provam a inocência da Nadia. | Open Subtitles | لأنى وجدت دليلاً فى المحطة يثبت أنها بريئة |
Pensava também que o Ciro estivesse à minha espera na estação. | Open Subtitles | كنت أقول لنفسى : "شيرو" سيقابلك فى المحطة |
Estava previsto eu deixar só a estátua... mas eu vi-o na estação e entrei em pânico. | Open Subtitles | كان المفروض أن أترك التمثال ... ولكننى رأيته فى المحطة فذعرت |
Então, você o viu na estação? | Open Subtitles | إذن رأيته فى المحطة |
Mas, senhor, ainda estamos na estação. | Open Subtitles | ولكن, سيدى مازلنا فى المحطة |
Bem... bem, viste na estação? | Open Subtitles | حسنا .. حسنا ,هل نظرتى فى المحطة . |
O Tom estava à espera na estação. | Open Subtitles | توم لقد أنتظر فى المحطة |
Também dou no duro na estação. | Open Subtitles | انها صعبة فى المحطة |
Cuidado com um segundo Jedi à solta na estação. | Open Subtitles | (انتبهوا الى (جيداى اخر طليق فى المحطة |
Oh, Lucy, encontrei-o na estação. | Open Subtitles | (لوسي),لقد قابلته فى المحطة |
- na estação. | Open Subtitles | فى المحطة . |