Tenho de ir. Richard estará em breve no aeroporto. | Open Subtitles | يجب أن أذهب ريتشارد سيكون فى المطار قريبا |
O chip está no carro. Estaremos no aeroporto em 45 minutos. | Open Subtitles | الشريحه معنا و سوف نكون فى المطار خلال 45 دقيقه |
Não tiveste notícias da Emily? Desde que a perdi no aeroporto, não. | Open Subtitles | ألم تسمع شيئا عن اميلى لا، منذ أن أضعتها فى المطار |
Estou no aeroporto, não há sinal dela. Ainda não fez o check-in. | Open Subtitles | أنا فى المطار لا توجد حتى دلائل أنها دفعت فاتورة الرحله |
Entregamos-lhe uns documentos no aeroporto, num saco que se auto destrói. | Open Subtitles | ستحصل على مجموعة من الأوراق المساعدة فى المطار ، فى حقيبة ذاتية التدمير |
Depois encontra-a no aeroporto. | Open Subtitles | تروقنى النهاية حينما غطس من فوق الجدار وسبح بعيداً. ثم التقاها فى المطار. |
O último vôo chega ás 22:00. Posso buscá-lo no aeroporto. | Open Subtitles | اخر طائره تصل الى هنا فى العاشره مساء يمكننى انتظارك فى المطار |
Depois volto ao mundo e vejo aqueles vermes no aeroporto estavam a protestar-me | Open Subtitles | ثم عدت إلى العالم و أرى كل تلك الديدان فى المطار يحتجون علىّ و يبصقون |
Se quer ficar no aeroporto, talvez pô-la em lista de espera. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تبقى فى المطار, ربما ترحلى على طائرة كبديل لشخص ما |
- Correu tudo bem no aeroporto? - Fizemos tudo como planeado. | Open Subtitles | ـ كيف كان أداؤك فى المطار ـ قمنا بالمطلوب |
Eu tenho familiares no aeroporto, neste preciso momento, a prepararem-se para vir assistir ao casamento. | Open Subtitles | عائلتى قد تكون فى المطار بينما نتكلم يستعدون للقدوم إلى هنا لرؤية الزفاف |
Compra uma no aeroporto. | Open Subtitles | أحصل على واحدة من متجر الهدايا فى المطار |
Soubeste do casal que apanhou um táxi no aeroporto e nunca chegou a casa? | Open Subtitles | هل سمعت عن الرجل والمرأه اللذان كانا فى المطار وركبا تاكسى, ولم يعودا الى البيت |
Quando nós prendemos o Torvalds no aeroporto, estes dois caras estavam lá. | Open Subtitles | عندما احضرنا ترافولد فى المطار هذان الرجلان كانا هناك |
-O Joe ficou no aeroporto Não há encontro, tu sabes disso. | Open Subtitles | تركنا "جو" فى المطار لايوجد ملتقى ، أنت تعرفين ذلك |
Não. A minha fonte no aeroporto disse-me pelo telefone. - Ia enviá-lo por fax. | Open Subtitles | لا.رجلى فى المطار اخبرنى انه سيرسله لى بالفاكس. |
Escute, dentro de dois dias nos encontraremos no aeroporto internacional de Miami Certo ? | Open Subtitles | حسنا خلال يومين ستقابلنى فى ميامى فى المطار الدولى |
Passei a primeira noite da lua de mel no aeroporto de Houston sob sedativos. | Open Subtitles | لقد قضيت اول ايام شهر العسل فى المطار تحت العناية المركزة |
Sim. Vão cuidar dela. Vão ter connosco ao aeroporto. | Open Subtitles | نعم ، انهم يعتنون بها و سوف يقابلونا فى المطار |
Contactem a CEO do aeroporto, e transfiram para o meu escritório. | Open Subtitles | اتصلى بالضابط المسؤول فى المطار ارسلى المكالمة إلى مكتبى |
Tínhamos um armazém do aeroporto sobre vigia. | Open Subtitles | كنا نراقب مخزن المعدات فى المطار |