"فى المقعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no banco de
        
    Jogue no banco de trás. Deixe eu ligar essa coisa. Open Subtitles إرمه فى المقعد الخلفى دعنى ادير هذا المحرك الآن
    Nunca andei no banco de trás de um carro da polícia. Open Subtitles أول مره فى حياتي أكون فى المقعد الخلفي لسياره شرطه
    Ainda tenho de me sentar no banco de trás. Open Subtitles فهمت. على أن أبقى جالسة فى المقعد الخلفى.
    talvez haja chuis no banco de tras. Verifica. Open Subtitles ربما هناك شرطى فى المقعد الخلفى اذهب وفتشها انت
    Fazes-me sentir como um adolescente no banco de trás de um carro. Open Subtitles تجعلينى أشعر مثل طفل فى المقعد الخلفى للسيارة
    Ontem encontrámos uns filmes porno no banco de trás do carro do O'Neill. Open Subtitles بالامس وجدنا مجموعه من افلام الجنس فى المقعد الخلفى لسياره اونيل
    Houve um acidente no banco de trás. Open Subtitles كان عنده حادث عرضي صغير فى المقعد الخلفى
    É como ter um tipo assustador no banco de trás. Open Subtitles الأمر يشبه وجود شخص غريب فى المقعد الخلفى
    Encontrei-a a dormir no banco de trás de um carro na oficina e os seus pais de acolhimento nem sabiam que ela tinha desaparecido. Open Subtitles لقد وجدتها نائمة فى المقعد الخلفى لاحد السيارات فى محل الاصلاحات وابائها بالتبنى
    É fantástico o quanto ela mudou desde que a encontrei a dormir no banco de trás de um carro. Open Subtitles ان هذا تقدماً كبيراً منذ أن رأيتها نائمة فى المقعد الخلفى لسيارة
    Ainda estava ao volante, por isso, talvez ele tenha esperado por ela no banco de trás. Open Subtitles 45 هذا الصباح كانت خلف عجلة القيادة ربما كان فى انتظارها فى المقعد الخلفى
    Só uma rapidinha no banco de trás. Open Subtitles مُجرّد علاقة سريعة فى المقعد الخلفى.
    Faziam amor no banco de trás dos carros... Open Subtitles ويمارسون الجنس فى المقعد الخلفى للسياره
    Eles pararam e deixaram que ela se sentasse no banco de trás. Open Subtitles هما وقفوا وتركوها تجلس فى المقعد الخلفى
    Talvez o baú não caiba no banco de trás, só isso. Open Subtitles الصندوق ربما لايكفى فى المقعد الخلفى
    Aquela que deixei no banco de trás, Brenda. Open Subtitles - التى بها غطاء للرأس فقد كانت فى المقعد الخلفى يا بريندا
    Um tipo senta-se no banco de trás? Open Subtitles مَن يمسك بالمدفع يجلس فى المقعد الخلفى؟
    Aqui está o pai no banco de passageiros: Open Subtitles هذا منظر الاب فى المقعد بجانب السائق:
    Fodeu-a no banco de trás, mas, primeiro, a tipa diz: "Demais!" Open Subtitles ضاجعها فى المقعد الخلفى لكن قبل ذلك "قالت السيدة "كبير جداً
    no banco de trás há uma cadeira de bebé. Open Subtitles فى المقعد الخلفى يوجد سرير أطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more