"فى حالة حرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está em guerra
        
    • estamos em guerra
        
    • estão em guerra
        
    Para uma terra de homens e mulheres livres, para um mundo que já não está em guerra. Open Subtitles بلاد الأحرار، رجال ونساء إلى عالم لم يعد بعد فى حالة حرب
    Quando o meu país está em guerra, quero que o meu país vença! Open Subtitles عندما تكون بلدى فى حالة حرب فأنا أريد لبلدى أن تفوز
    A ciência está em guerra com a religião. E quando ganharmos, Open Subtitles نعم.العلم فى حالة حرب مع الدين،وعندما نكسب..
    estamos em guerra! Temos de os atacar, e temos de os atacar agora! Open Subtitles نحن فى حالة حرب فعلا يجب أن نضربهم بالقنبله النوويه
    Se nós estamos em guerra, por que nós não agimos como se estivéssemos? Open Subtitles لو اننا فى حالة حرب فلماذا لا نتصرف وكأننا فى حالة حرب؟
    Senhor, creio que já há seis horas que estamos em guerra. Open Subtitles سيدى اعتقد اننا اصبحنا فى حالة حرب منذ ستة ساعات مضت
    Temos um Presidente que parece não perceber que os EUA estão em guerra e ele é o supremo comandante. Open Subtitles وجدنا أنفسنا مع رئيساً لا يبدو أنه يدرك أن الولايات المتحدة فى حالة حرب الآن وهو قائد تلك الحرب
    Eles em casa não estão em guerra. Open Subtitles - ذلك مختلف نحن فى حرب لكنهم ليسوا فى حالة حرب هم فى الوطن
    Ele usou-nos a todos. Republic City está em guerra. Open Subtitles . لقد لعب علينا جميعاً مدينة الجمهورية فى حالة حرب
    O nosso país está em guerra e não temos mais escola. Open Subtitles بلدنا فى حالة حرب ولم نعد نذهب الى المدرسة
    Felipe está em guerra conosco... desde que derrubou a primeira cidade grega. Open Subtitles - لا, لا,لا! -فيليب كان فى حالة حرب معنا وقام بهدم المدن اليونانية الاولى وساواها بالارض
    -Suponha que eu apresse as coisas. Suponha que eu diga que a Inglaterra está em guerra com a França. Open Subtitles لنفترض أننى أسرعت الأمور لنقل أن "أنجلترا" و"فرنسا" فى حالة حرب
    -Sim, nós estamos à menos que estejamos estacionados na baía de san Diego , você está em guerra todas as vezes que pisa nesse barco Open Subtitles - بل نحن فى حالة حرب مادمت على هذه السفينه ومادمنا لسنا فى خليج سان دييجو فنحن فى حالة حرب
    O que importa é que a partir de agora estamos em guerra. Open Subtitles ما يهم أنه منذ هذه اللحظة نحن فى حالة حرب
    -Então estamos em guerra? Open Subtitles كلا , فى الساحة إذن فنحن فى حالة حرب ؟
    Nao estamos em guerra, mas devemos agir como se estivéssemos. Open Subtitles .... وبالرغم من أننا لَسنا في حالة حرب يجب دائماً أن نتصرف كأننا فى حالة حرب
    estamos em guerra há tanto tempo que às vezes nos esquecemos por que estamos a lutar. Open Subtitles ... لقد كنا فى حالة حرب طويلة الأمد وأحيانا نسينا من نكافح لأجلهم
    -Nós não estamos em guerra, Sr. Open Subtitles - نحن لسنا فى حالة حرب يا سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more