É um lama sul-americano. Temo-los no parque da Arca. | Open Subtitles | انه حيوان اللاما موجود لدينا فى حديقة ارك بارك |
Ela estava em San Diego, a fazer pesquisa no parque natural. | Open Subtitles | كانت تقوم بأبحاث فى سان دييغو فى حديقة الحيوانات |
Noah Allen foi visto pela última vez ontem, no treino de futebol, no parque Montrose. | Open Subtitles | نواه الين , شوهد اخر مرة بالامس فى تدريب كرة القدم فى حديقة مونتروس |
Os corpos mutilados das raparigas, enterrados No jardim da mansão. | Open Subtitles | إنها جثث مشوهة لفتيات وجدت مدفونة فى حديقة القصر |
Conseguimos tomar controlo do avião e forçámo-lo a cair num parque industrial à entrada da cidade. | Open Subtitles | تمكنا من التحكم فى الطائرة وهبطنا بها فى حديقة صناعية على حدود المدينة |
Estávamos no zoo e eu queria tirar uma fotografia do teu pai a acariciar um grande bode castanho. | Open Subtitles | وكنا فى حديقة الحيوان و كنت أريد أن أصور أباك وهو يداعب عنزة صغيرة |
Estàvamos no parque e ele estava numas grades... | Open Subtitles | كان فى المنتزه, فى حديقة الألعاب. |
Estou no parque industrial de Pine, a sul de Oxford. | Open Subtitles | "أنا فى حديقة صناعية فى "باين "جنوب "أوكسفورد |
Eles reuniram todos os treinadores no parque do Texas. | Open Subtitles | كانوا يجمعون كُل المُدربين فى حديقة "تيكساس". |
Ele disse: "Houve um acidente no parque da Florida e uma treinadora foi morta." | Open Subtitles | قال، لقد كان هُناك حادثة.. فى حديقة "فلوريد" ومُدرب قُتِل. |
Bem, a página inicial da MSNBC acabou de publicar um vídeo deles no parque Michigan. | Open Subtitles | " حسناً ، الصفحة الرئيسية لـ " إم سي إن بي سي " رفعت فيديو لهم فى حديقة " ميتشجن |
Hoje de manhã, li um artigo que dizia que estavam a fazer um recenseamento de animais no parque Nacional Nairobi com YOLO como parte deste sistema de deteção. | TED | فقد قرأت جريدة هذا الصباح حيث أنهم يتخذون إجراء تعداد للحيوانات فى حديقة وطنية في نيروبي مع "يولو" كجزء من نظام الكشف هذا. |
Acordei num banco no parque com a policia a iluminar-me com lanternas e a tentar prender-me. | Open Subtitles | {\pos(190،235)} إننى أستيقظت على مقعد فى حديقة {\pos(190،235)} والشرطة كانت توجه إضائتها على وجهى ويحاولون اعتقالي |
Às quintas-feiras, quando todos pensam que está a correr no parque, ele está nesta sauna, perto de Dupont Circle. | Open Subtitles | كل يوم خميس يعتقد الجميع أنه يقوم بالركض فى حديقة "روك كريك" بينما فى الحقيقة ، هو يقوم بزيارة حمام عام فى "دوبونت سيركل". |
QUE FAZIAM No jardim ÀS TRÊS DA MANHÃ? | Open Subtitles | ما الذى كانا يفعلانه فى حديقة المنزل فى الساعه الثالثه بعد منتصف الليل أيمكن أن يكون ذلك مخططا ؟ |
Podia ter posto flores rosas e azuis... No jardim de Chickie. | Open Subtitles | -كان يمكنك وضع الزهور الوردية و الزرقاء فى حديقة تشيكى |
Sabes que mais, se isto é muito elegante para ti amanhã podemos arranjar um quarto do outro lado da rua No jardim Do Eden. | Open Subtitles | من الممكن غدا ان يكون لدينا غرفه فى حديقة عدن |
Encontrada estrangulada num parque da Capital. | Open Subtitles | جيد جداً , عثر عليها مخنوقة فى حديقة العاصمة |
Estás-me a dizer que ele acordou esta manhã, entrou num avião e voou 6500 km para se encontrar com dois estranhos num parque. | Open Subtitles | انت تُخبرنى انة استيقظ هذا الصباح , حصل على طائرة سافر 4000 ميل ليُقابل اثنين غرباء فى حديقة |
Você está num parque. Vamos levá-lo para a cadeia. | Open Subtitles | انت فى حديقة نحن سوف نأخذك الى السجن |
Na verdade, talvez receba uma oferta para fazer a minha magia no zoo de Nairobi. | Open Subtitles | فى الحقيقة انا ربما يكون لدي عرض لافعل سحري فى حديقة حيوان النيروبى |