- Um brinde á tua nobre maldade. - Saúde, kelly! | Open Subtitles | نخب نبلك العزيز فى صحتك يا كيلى |
À sua Saúde, Django! À morte dos cabrões da raça do Jackson. | Open Subtitles | فى صحتك جانجو نخب خنازير جاكسون |
ã sua Saúde. | Open Subtitles | و لكن لو هذا امرآ إذآ فى صحتك |
À sua Saúde, senhor. | Open Subtitles | فى صحتك يا سيدى |
Saúde, Chefe de Esquadrilha. | Open Subtitles | فى صحتك يا قائد السرب |
Sua boa Saúde, senhor. Para sua boa Saúde, senhor. | Open Subtitles | فى صحتك يا سيدى |
- À sua Saúde. - Cá vai à sua. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك انت |
- Saúde. - Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك |
- Saúde. - Saúde, meu querido. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك يا عزيزى |
Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك |
- Saúde. - Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك |
- Saúde, Coronel. - Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك يا كولونيل فى صحتك |
Saúde, galdéria. | Open Subtitles | فى صحتك أيتها العاهرة |
- Saúde. - Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك |
- Saúde. - Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك.فى صحتك. |
Saúde. | Open Subtitles | فى صحتك فى صحتك |
Saúde... Onde é que estamos? L'Chaim! | Open Subtitles | فى صحتك , أين نحن ؟ |
- À sua Saúde. - Seja irmão do Murrieta ou não ... | Open Subtitles | فى صحتك أَخ "مريتا" أَو لا |
Um brinde ao chefe. | Open Subtitles | أنا سأَشرب فى صحتك. |
Um brinde. | Open Subtitles | فى صحتك سأحطمك عظامك |