"فى طريقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa forma
        
    • na forma como
        
    E tu terás de pensar numa forma de me pagar um dia. Open Subtitles و سوف يجب عليكى فقط التفكير فى طريقة لتسددى دينك لى فى وقت ما
    Só tenho de pensar numa forma simpática de me livrar dela. Open Subtitles انا فقط اريد ان افكر فى طريقة للتخلص منها
    Pensa numa forma de fugir para casa, Jack! Foge para casa! Open Subtitles فكر فى طريقة للهروب للبيت وا لعودة اليه
    Havia algo estranho na forma como ela estava deitada. Open Subtitles لقد كان هناك شئ غير طبيعى فى طريقة تمددها,
    Por toda a parte, nos serviços públicos, nas empresas, na forma como trabalhamos, na forma como inovamos e investimos, tentamos aprender a trabalhar melhor. TED فى كل مكان في الخدمات العامة -- في الشركات، فى طريقة عملنا، في الطريقة التي نخترع و نستثمر بها -- أو نحاول بها تعلم كيفية العمل بشكل أفضل.
    (Risos) E, como vocês podem ver aí, algo mudou na forma como a elite das artes apela aos sentidos. TED و كما ترون , هناك -- شيئ قد تغير فى طريقة الفنون الراقية في التطرق إلى الإحساس .
    Desculpa, não consegui pensar numa forma melhor de salvar a Blair. Open Subtitles اسفة، لم يمكننى التفكير فى طريقة " افضل لحماية " بلير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more