"فى عشية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na véspera
        
    Olhem, na véspera de natal o meu pai empurrou o Pai Natal do telhado. Open Subtitles فى عشية عيد الميلاد سقط بابا نويل من على السطح
    Então o que ele faz na cidade na véspera de Natal? Open Subtitles اذن مالذى يفعله فى المدينه فى عشية عيد الميلاد؟
    Tenha cuidado, eles não vão parar nem na véspera de Natal. Open Subtitles جيد كن حذراً, انهم لن يتوقفوا حتى فى عشية عيد الميلاد
    Aqueles homens que o ouviram na véspera de Natal vão lamentar amargamente. Open Subtitles هؤلاء من استمعوا لك فى عشية عيد الميلاد سيأسفون على ذلك قريباً جداً
    "que sofreu uma série de tragédias começando com a morte do seu amado filho Will, que morreu na véspera de Ano Novo de 1920." Open Subtitles الذى تحمل المآسى بداية من موت إبنه المحبوب والذى مات فى عشية العام الجديد بعام 1920
    Porque não falamos da verdadeira razão de ter vindo até aqui, na véspera de ano novo no meio da tempestade? Open Subtitles ...لما لانتكلم عن السبب الحقيقى ...لمجيئكِ هنا فى عشية العيد فى هذه العاصفة؟
    na véspera da corrida? Open Subtitles فى عشية السباق؟
    - Scott, qual foi a última coisa que tu e o Charlie fizeram antes de se deitarem na véspera de Natal? Open Subtitles ما أخر شئ فعلته أنت و (تشارلى) قبل أن تذهبو للنوم فى عشية عيد الميلاد؟
    Alguma coisa na véspera de Ano Novo? Open Subtitles أى شئ فى عشية العام الجديد؟
    Não na véspera de Natal! Para vosso próprio bem, têm de sair. Open Subtitles - ليس فى عشية عيد الميلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more