Nunca imaginei que sentiria saudades de Rodney McKay ser um membro da minha equipa! | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أننى سأفتقد رودنى مكاى كعضو فى فريقى |
És um membro valioso da minha equipa e reportas-te directamente a mim. | Open Subtitles | أنت عضو لا تقدر بثمن فى فريقى و أنا المسئول المباشر عنك |
Já agora, só precisa de ter cuidado com um miúdo da minha equipa. O meu filho, Larry Jr. | Open Subtitles | الطفل الوحيد الذى ستحتاج لمراقبته "فى فريقى هو ابنى "لارى |
É bom tê-los na minha equipa. Venho para jogar. Espero que vocês também. | Open Subtitles | انه من الجيد ان احصل عليكم فى فريقى انا هنا لألعب واتمنى ان تكونوا كذلك |
Tenho de pensar na minha equipa, não vamos morrer por mais ninguém. | Open Subtitles | اننى افكِر فى فريقى. ولن نموت من اجل شخص اخر. |
Tecnicamente, eu é que devia entrevistar-te a ti para ver se quero algum de vós na minha equipa. | Open Subtitles | من الناحية التقنية، انه أنا من يجب أن يقوم بتلك المراجعة لآرى إن كنت أريد ايًا منكم فى فريقى |
Fazias parte da minha equipa, a SG-1. es meu amigo. | Open Subtitles | * كنت عضو فى فريقى * إس جى-1 أنت صديقى |
Faz parte da minha equipa. | Open Subtitles | إنها عضو فى فريقى |
Pedimos ao Chuck para ser da minha equipa. | Open Subtitles | لقد سألت (تشاك) أن يكون فى فريقى وقال لا |
De que serves na minha equipa se nem sequer consegues matar um cão? | Open Subtitles | ما فائدتك فى فريقى... اذا كنت لا تستطيع قتل كلب |
Posso colocar-te na minha equipa. | Open Subtitles | أنا أحتاجك فى فريقى |
Podes ficar na minha equipa. | Open Subtitles | يمكنك ان تكون فى فريقى |
- Alguém na minha equipa cometeu um erro. | Open Subtitles | -أحدهم فى فريقى ارتكب خطأ |