Pai, hoje podemos dormir num hotel, em vez de no carro? | Open Subtitles | أبى هل نستطيع النوم فى فندق اليوم، بدلا من السيارة |
Já era muito tarde para voltar para Blackheath, e por isso, passei a noite num hotel em Norwood. | Open Subtitles | كان الوقت متأخرا جدا للعودة الى بلاكهيث, لذا قضيت الليلة فى فندق بنوروود. |
Estou num hotel no centro, a trabalhar para amanhã. | Open Subtitles | . أنا فى وسط البلد أنا فى فندق أحاول أن أحضر بعضا ً من الأعمال للغد |
Quando quiser contctar-me, senhor, estou no hotel Belvedere... | Open Subtitles | لو اردت الأتصال بى , فانا فى فندق بلفيدير |
Ou no Motel Paraíso, o qual é um estabelecimento deplorável. | Open Subtitles | او فى فندق الجنه الذى هو بالمناسبه مقزز فى تصميمه |
Não te apetece encontrares-te comigo num motel mais tarde, ou apetece? | Open Subtitles | ألا تريد أن تقابلنى فى فندق فيما بعد, أتريد؟ |
Bem-vindos ao Hotel Cambini. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى فندق كامبينى مرحبا بكم فى فندق كامبينى |
Já reservámos quartos num hotel. Podem ir descansar que nós trataremos de tudo aqui. | Open Subtitles | لقد رتّبنا لكى تبقوا فى فندق احصلوا على بعض الراحة و نحن سنعتنى بكل شىء هنا |
- Mora num hotel? - Bem, sou dono do hotel e moro lá. | Open Subtitles | تعيش فى فندق فى الواقع انا املك هذا الفندق وأعيش به. |
Eu sei que é esquisito viver num hotel mas de qualquer forma tem qualquer coisa aconchegante. | Open Subtitles | من الصعب العيش فى فندق لكنى أشعر فيه وكأنى فى منزلى |
Um professor universitário psicopata... matou a família num hotel... depois, matou vários funcionários e outros hóspedes... e, então, se matou. | Open Subtitles | ، حدثت فى فندق فى مدينة ما أستاذ جامعى مجنون حاول قتل عائلته ولكنه قتل أيضاً كل العاملين ونزلاء الفندق الذين مكثوا هناك |
Sabes, eu moro num hotel perto do Grande Canal. | Open Subtitles | هل تعرف ، انا اعيش فى فندق قرب القنال الرئيسى |
Não ficamos num hotel pois pensamos que sairia caro. 5 OUTUBRO 2001 | Open Subtitles | لم نكن نريد الإقامة فى فندق لإعتقادنا بأن الحجز سيكون ذا كلفة عالية |
Vai ser como ficar num hotel de luxo por um par de meses. | Open Subtitles | سيكون الأمر مثل البقاء فى فندق فخم لبعض الشهور |
no hotel de Wiley. O Ringo surgiu de repente e a Kate está com ele. | Open Subtitles | فى فندق وايلى جاء رينجو إلى البلدة و ذهبت كيت إليه |
Um bêbado no hotel Gayoso abriu a janela e gritou... | Open Subtitles | هذا حقيقى ، أحد الثمالى فى فندق جايوسو نظر عليها من النافذة و قال |
Talvez eu possa ajudá-lo no hotel Adelon. | Open Subtitles | ربما امكننى ان افعل لك شئ فى فندق اديلون |
Ouve, a minha mulher e eu estamos no Motel, ao cimo da rua, e há uma paragem de autocarro lá em frente. | Open Subtitles | انا و زوجتى مقيمين فى فندق لكن هناك محطة اتوبيس امامه |
Ou um bando de índios marados no Motel Sun Ray? | Open Subtitles | أم مجموعة من المجانين الهنود فى فندق "صن راى" ؟ |
Terminou num motel, escondida debaixo da cama. | Open Subtitles | لقد انتهى بك الامر فى فندق رخيص, مختبئة تحت السرير |
- Bem, uma Monica Moore ruiva acaba de entrar num motel à saída de Scranton. | Open Subtitles | هناك فتاة ذات شعر أحمر تُدعى مونيكا مور قد سجلت دخول فى فندق ردئ السمعة بخارج مدينة سكرانتون |
Bem-vindos, bem-vindos ao Hotel Olympos, berço do internacionalmente aclamado | Open Subtitles | مرحبا بكم فى فندق اوليمبس مسقط رأس العلاج العالمى المشهور لحمامات الأسبا فى جبال الألب |
Eu estava em um hotel e eu estava tão bêbado morte que eu vi com meus olhos. | Open Subtitles | لقد نزلت فى فندق وقد كنتُ ثمل للغاية ولقد رأيت الموت بأعينى , الأمر هو.. |
Estou num quarto de hotel, frente ao Madison Garden. | Open Subtitles | فى غرفة فى فندق يطل على حديقة الشارع الثامن |