| Isso deve pô-lo na lista dos dez mais procurados. | Open Subtitles | هذا الإنتهاك وضعه فى قائمة أكثر 10 مطلوبين |
| Sabe, que se o seu nome estiver na lista de criminosos foragidos... | Open Subtitles | أنت تعلم ، اذا كان اٍسمك فى قائمة المجرمون المنصوص عليهم تلك |
| Como vê, Jennings, há vantagens em se estar na lista dos doentes. | Open Subtitles | أترى , هناك بعض المزايا بالتواجد فى قائمة المرضى |
| "Se quiser ser leal, assine a lista de germanização". | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون مخلصاً فوقـّع فى قائمة الألمّنة |
| Um herói de guerra e agora está no topo da lista dos mais procurados do FBI. | Open Subtitles | بطل حرب, وهو الآن فى قائمة المباحث الفيدرالية لأكثر الأشخاص المطلوبين. |
| Nenhum destes ingrediente está na lista de substâncias proibidas de qualquer governo. | Open Subtitles | ولا يوجد أى ماده منها موضوعه فى قائمة المحرمات فى أية حكومه |
| Bem, o Charlie... ficou na lista dos maus. | Open Subtitles | حسنا لقد كان شارلى فى قائمة الأولاد السيئة هذا العام |
| Yuk! Isso não é muito bonito! E no entanto está na lista dos bem comportados. | Open Subtitles | و بالرغم من ذلك إسمه فى قائمة الأولاد الطيبين |
| - Está na lista de leituras da USR? - Não precisamente. | Open Subtitles | هل ذلك الكتاب فى قائمة أعمال شركة يو إس أر ليس بالضبط |
| Não estavas na lista mas foste voluntário. | Open Subtitles | لم تكن فى قائمة الجنود لكنك تطوعت بإرادتك. |
| Você não aparece na lista de amigos ou associados... de Evelyn, Sr. Bradford. | Open Subtitles | تعرف أنك لم تأتى فى قائمة أصدقاء أو أقارب إيفلين ياسيد براتفورد |
| Se quiseres, podes inscrever-te aqui, e ganhar alguma experiência, e eu ponho-te na lista de espera. | Open Subtitles | اذا اردت ممكن ان اخرج لك واحد من هنا و لكن يجب ان تمتلك بعض الخبرات, وسوف اضعك فى قائمة الانتظار |
| E provavelmente ter um assassino na lista de convidados, já é demasiado para uma noite, não achas? | Open Subtitles | وقد يكون هناك قاتل لئيم فى قائمة الحضور. إنه أكثر من اللازم لليلة واحدة ألا تعتقدين هذا؟ |
| Vi o teu nome na lista de inscritos para o torneio. | Open Subtitles | لقد رأيت إسمك فى قائمة المنضمين لدورة الألعاب الأوليمبية. |
| Não estamos no topo da lista de ninguém quando se trata da satisfação dos clientes. | Open Subtitles | نحن لن نصبح فى قائمة أفضل الفنادق فيما يتعلق بإرضاء الزبائن |
| O seu último livro, "Perder a Fé", é actualmente o número um da lista de best-sellers daquele jornal. | Open Subtitles | آخر أعماله "فقدان الايمان" أصبح الأول فى قائمة الأفضل مبيعا |