Mas com base na minha experiência nesta área tenho de discordar | Open Subtitles | و لكن بناء على خبرتى الواسعة فى هذا المجال يجب أن أخالفهم الرأى |
Não há muito apoio para o desporto feminino nesta área. | Open Subtitles | لا يوجد طلب كثير على رياضة البنات فى هذا المجال |
Por acaso tive uma pequena experiência nesta área. | Open Subtitles | إن لدى خبرة بسيطة فى هذا المجال. |
Não sei onde està escrito que uma mulher tem prioridade nesse campo, que um homem tem menos desses sentimentos do que uma mulher. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ما الذى يعطى المرأة التفوق فى هذا المجال وان رجل لديه من هذه مشاعر أقل من المراة |
A honra e a reputação levamo-las a sério neste negócio. | Open Subtitles | السمعة و الشرف أيضأ يذهبوا بعيداً فى هذا المجال. |
Todos conhecemos as eminentes qualificações do Dr. Barr nesta área | Open Subtitles | سيادة القاضى, نحن جميعا على علم بمؤهلات الدكتور "بار" البارزة فى هذا المجال |
Estivemos nesta área. | Open Subtitles | لقد كنا فى هذا المجال. |
No que diz respeito a jovens mulheres, o Allerton tem uma técnica especial nesse campo. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالنساء الشابات فأن اليرتون لديه اساليبه الخاصة فى هذا المجال |
Mas o Sr. Palmer tornou-se um expert nesse campo. | Open Subtitles | ليس أنا,ولكن السيد بالمر أصبح خبيرا فى هذا المجال |
A honra e a reputação levamo-las a sério neste negócio. | Open Subtitles | السمعة و الشرف أيضأ يذهبوا بعيداً فى هذا المجال. |
Lucy, como é que entraste neste negócio? | Open Subtitles | لوسى ، كيف دخلت فى هذا المجال ؟ |