"فياسكو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fiasco
        
    Pois. Devíamos ir a Stockton falar com o Fiasco para garantirmos que os nossos amigos sabem de tudo. Open Subtitles أجل يجب أن تذهب إلى " ستوكتون " وتتفقد " فياسكو"
    Verifica isso, Fiasco, porque já começo a sentir-me a afogar, percebes? Open Subtitles أنظر جيداً " فياسكو " لأنني أبدوا في حالة غرق هنا
    A minha última emoção assim foi o Fiasco com o Baked Alaska. Open Subtitles ... لم يسبق و إن حصلت على مثل هذه الأثارة منذ أخر خبز فاسكا فياسكو لي
    Depois do Fiasco do Heller, temos algo para compensar. Open Subtitles بعد"هيلر فياسكو"عدُنا إلى المكياج "التُنكر"
    O que queres para a refeição em família, Fiasco? Open Subtitles ما الذي تريده من أجل وجبة عائلية اليوم ، (فياسكو
    Val, Fiasco! Afastem-se da janela. Open Subtitles فال) ، (فياسكو) ، أبتعدا) عن النافذة ، هلّا فعلت؟
    - Fiasco, guarnece isto, por favor. Open Subtitles فياسكو) ، زيّن هؤلاء من أجلى ، رجاءً) أجل إيها الطاهي عليهم جميعهم
    Deixa-o, Fiasco, ele está morto. Anda lá, meu. Open Subtitles فياسكو " هيا إنه ميت هيا "
    O Fiasco espalhou a palavra. Open Subtitles فياسكو " قام بالإستدعاء"
    Manda o Fiasco para que te represente. Open Subtitles أرسل " فياسكو " لتمثيلك
    Detectives Olson e Fiasco. Fusco. Open Subtitles -المحقق (أولسن) و(فياسكو )
    Olá, Fiasco. Open Subtitles (مرحباً (فياسكو مرحباً
    Fiasco! Open Subtitles " فياسكو "
    Fiasco! Open Subtitles " فياسكو "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more