"فيجب عليه أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem de
        
    É como quando conta e chega ao 12 e tem de tirar os sapatos. Open Subtitles مثلما يحدث عندما يعدّ, ويصل الى رقم 12 فيجب عليه أن يخلع حذائه
    Se tem estado a observar-nos, tem de saber de "A". Open Subtitles إن كان يُراقبنا، A" فيجب عليه أن يعلم بشأن"
    Não sei se sabes, Millie, mas um gajo tem de pegar na pila quando quer mijar... Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ حسنه الأطلاع يا (ميلي) لكن عندما يتبول الرجل فيجب عليه أن يمسك بعضوه
    Se o Leonard é mesmo meu amigo, porque é que ele não tem de me apoiar e ao meu ódio pela Leslie Winkle? Open Subtitles إن كان (ليونارد) صديقي حقا، فيجب عليه أن يدعمني في كراهيتي لـ (ليزلي وينكل)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more