Para além de advogado do Sr. Roger Ackroyd, disseram-nos que também era advogado da Sra. Dorothy Ferrars? | Open Subtitles | "بالإضافة إلى تمثيلك القانوني للسيد "روجر آكرويد كنت أيضاً محامي السيدة "فيرارس" حسبما فهمنا ؟ |
Monsieur Ackroyd e Madame Ferrars adiaram o anúncio do noivado. | Open Subtitles | السيد "آكرويد" و السيدة "فيرارس" أجلا الإعلان عن خطبتهما |
"A nervosíssima e imprevisível Dorothy Ferrars é um enigma para os aldeãos. | Open Subtitles | التشدد العالي و التصرف الغير متوقع "من قبل السيدة "دوروثي فيرارس كان يمثل لغز غامض لأهل القرية |
Apaixonado pela Dorothy Ferrars há anos. | Open Subtitles | حسناً . لقد كنت واقع في غرام "دوروثي فيرارس " لأعوام |
- É verdade, a pobre Sra. Ferrars? | Open Subtitles | هل الأمر صحيح حول المسكينة السيدة "فيرارس" ؟ |
"Há um ano, nem conseguiram ver que a morte de Ashley Ferrars foi crime. | Open Subtitles | "قبل عام فقط. لم يروا أن موت "آشلي فيرارس ! كان في الواقع جريمة قتل |
A morte da Sra. Ferrars atingiu-o muito. | Open Subtitles | و موت السيدة "فيرارس " قد أثر عليه بشكل سئ |
No último ano, a Sra. Ferrars vendeu algumas seguranças, mas o dinheiro foi depositado na conta dela e não reinvestido. | Open Subtitles | "خلال السنة الماضية السيدة "فيرارس باعت بعض سنداتها المالية و لكن المال وضع في حسابها و لم يعاد استثماره |
O Monsieur Ackroyd e a Madame Ferrars terão casado em segredo? | Open Subtitles | ربما السيد "روجر آكرويد" و السيدة "فيرارس" تزوجا بالسر |
A Madame Ferrars era sua paciente há muitos anos, James. | Open Subtitles | لقد كانت السيدة "فيرارس" مريضتك لعدة سنوات يا "جايمس" ؟ |
Penso que ele devia ter algum acordo financeiro com a Sra. Ferrars, sim. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان على الأرجح لديه تسوية مالية مع السيدة "فيرارس" نعم |
Mas o momento importante deste caso não é o homicídio de Ashley Ferrars, mas o suicídio da sua viúva. | Open Subtitles | و لكن اللحظة الهامة بهذة القضية "ليست جريمة قتل "آشلي فيرارس و لكن انتحار أرملته |
- O correio da noite, senhor. A Sra. Ferrars tinha, de facto, feito confidências a Ackroyd, mas não em pessoa. | Open Subtitles | لقد وثقت السيدة "فيرارس" بـ "آكرويد" فعلاً |
E nessa carta, a Madame Ferrars disse o nome do chantagista, não? | Open Subtitles | و في الخطاب قامت السيدة "فيرارس" بإعطاء اسم المبتز أليس كذلك ؟ |
- Então, James... O homem tinha sugado a Madame Ferrars até ao tutano! | Open Subtitles | هيا يا "جايمس" لقد أخذ الرجل من السيدة "فيرارس" الكثير |
- É a Sra. Ferrars ao telefone. | Open Subtitles | السيدة "فيرارس" على الهاتف يا سيدي |
Não conheceu Ashley Ferrars, pois não? | Open Subtitles | لم تكن تعرف "آشلي فيرارس" صحيح ؟ |
Lá voltaram eles a casa de Dorothy Ferrars, | Open Subtitles | "و عادوا من جديد إلى بيت "دوروثي فيرارس |
De algum modo, certamente, apercebeu-se da verdadeira causa de morte de Ashley Ferrars. | Open Subtitles | "و بطريقة ما أصبح مدركاً لسبب وفاة "آشلي فيرارس ! |
A Dorothy Ferrars era uma cabra adúltera e assassina! | Open Subtitles | لقد كانت "دوروثي فيرارس" زانية حقيرة |