Um coro negro... de... da Universidade de Fisk, daqui da cidade. | Open Subtitles | إنهم من ـ ـ ـ من هنا، من جامعة فيسك |
No final da 12 o Carlton Fisk está na base e vai bater. | Open Subtitles | الثانى عشر الأخير أستُبدل بكارلتون فيسك, بادج المُسن وقف على رقعة اللعب و لديه تلك الوقفة الغريبة |
Perdeu o home run do Fisk para tomar copos com uma desconhecida? | Open Subtitles | هل فوت إكمال دورة بادج فيسك من أجل أن تحظى بشراب مع سيدة لم تقابلها من قبل ؟ |
Com licença, se o senhor quiser falar com o Sr. Fisk, marque um horário, O.k.? | Open Subtitles | أنت ، عندما تريد التحدث للسيد فيسك يجب أن تأخذ ميعاداً لا عليك؟ |
A minha infância, passei-a na companhia da Sra. Fiske, do Forbes-Robertson, do Modjeska. | Open Subtitles | وسَنَواتي الأولى قضيتها في الشركةِ بصحبة السّيدةِ فيسك فوربز روبرتسون مودجيسك |
O Fisk tinha razão sobre ti. Disse que não eras fácil. | Open Subtitles | لقد كان فيسك محقا بشأنك لقد قال أنك لن تنهزم بسهولة |
Sra. Fisk, aqui fala John Goodhew, vice-presidente regional. | Open Subtitles | السّيدة فيسك انا جون غودهيو نائب الرئيس الإقليمي |
Sra. Fisk, desculpe-me se o evento de hoje arruinou a nossa entrevista. | Open Subtitles | سيدة فيسك, انا اسفة لو أحداث اللييلة افسدت مقابلتنا |
E farei Fisk e seu cão mascarado pagarem por o que eles fizeram. | Open Subtitles | ويرى فيسك وكلبه ملثمين دفع ثمن ما فعلوه. |
Wilson Fisk irá conhecer o sabor do medo no dia que te enfrentar, porque saberá que tu chutaste o tipo de quem ele tem medo... mesmo no meio dos tomates. | Open Subtitles | ويلسون فيسك سوف نعرف طعم خوف اليوم الذي نحوك لأنه سوف تعرف أنك ركل الرجل أنه يخاف من الحق في المكسرات. |
Pensei que Ben disse que não tinha nenhuma prova de que o Ellison andava a aceitar dinheiro do Fisk. | Open Subtitles | اعتقد انه قال بن لم يكن لديها أي دليل إليسون تم أخذ المال من فيسك. |
Os jornais mal mencionaram o que aconteceu com o Ben porque Fisk paga à imprensa. | Open Subtitles | أعني، الأخبار بالكاد ذكر ما حدث لبن لأن فيسك يؤتي ثماره وسائل الإعلام. |
E a policia não prendeu ainda ninguém por isto, porque o Fisk também lhes paga. | Open Subtitles | والشرطة لم اعتقال أي شخص لأنه لأن فيسك يدفع أجبرتها على الفرار، أيضا. |
Com ele não iriamos apenas deitar o Fisk abaixo. | Open Subtitles | انه ينتقل، فإنه ليس فقط جلب فيسك إلى أسفل. |
Há muita fricção entre o Fisk e os outros com quem ele tem trabalhado. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الاحتكاك بين فيسك و لاعبين آخرين انه تم العمل مع. |
Fisk pode estar a escutar as linhas da policia. | Open Subtitles | فيسك يمكن التنصت على خطوط الشرطة لكل ما نعرفه. |
Ou ponho a máscara ou arriscamos perder o Hoffman e o Fisk vence. | Open Subtitles | إما أنا وضعت على القناع أو أننا خطر فقدان هوفمان وروبرت فيسك يفوز. |
Se não, podes ficar aqui sentado a jogar contigo próprio até o Fisk mandar mais homens para te matarem. | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك، يمكنك الجلوس هنا اللعب مع نفسك حتى يرسل فيسك المزيد من الرجال لقتل لك. |
Gostava de ter oportunidade de perguntar isso ao Ray Fiske. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تكون لدي الفرصة لسؤال راي فيسك حول ذلك |
Ou para o Ray Fiske, o advogado que se matou por causa dos escândalos do Arthur. | Open Subtitles | أو لراي فيسك ، المحامي الذي وضع رصاصة في رأسه بسبب فضائح آرثر |
Levei mais quatro anos do que os meus colegas, mas convenci alguém, o meu anjo conselheiro, Susan Fiske, a levar-me, e acabei em Princeton. Eu sentia: eu não devia estar aqui. | TED | لقد تطلب مني ذلك أربعة سنين زيادة عن باقي أقراني وأقنعت شخصاً، ملاكي ومرشدتي، هي سوزان فيسك أن تأخذني وانتهى بي الحال إلى برينيستون وقد كان شعوري، انا لا أستحق أن أكون هناك |
O Fiske ligou-me uma semana depois e disse que o Arthur Frobisher gostara da minha comida e que queria ajudar-me a abrir um restaurante. | Open Subtitles | اتّصل (فيسك) بى, بعد ذلك بإسبوع، وقال أن (آرثر فوربشر) قد احبّ طبخى، وأنّهُ يريد مساعدتى فى افتتاح مطعم |