| Em nome de todos os cidadãos de Filadélfia e dos que se sentem tocados pelas suas proezas e pela sua infatigável participação nas instituições beneméritas da cidade, é uma grande honra apresentar este monumento, que ficará para sempre como memória da coragem indomitável do Homem. | Open Subtitles | فى نصف سكان مدينة فيلادالفيا والذين تأثروا بأنجازاتك , ومسؤلى المدينة |
| Universidade da Filadélfia, não é vista desde que a viram sair de uma festa da república, no início desta semana. | Open Subtitles | في جامعة فيلادالفيا لم ترى منذ ان شاهدها اصدقاؤها تغادر حفلة الاخوية مؤخرا هذا الاسبوع |
| O meu pai mudou-se para cá, por causa de um trabalho em Filadélfia. | Open Subtitles | حسناً, انتقل أبي إلى هنا لوظيفه في فيلادالفيا |
| ACAMPAMENTO REBELDE DE WEST CHESTER 32 km de Filadélfia | Open Subtitles | "مخيم المتمردون - شرقي شيستر" "على بعد 20 ميل من فيلادالفيا" |
| Que ele estava na Filadelfia na noite em que foi morto. | Open Subtitles | أنه كان ب (فيلادالفيا) ليلة مقتلها |
| As paredes à volta de Filadélfia estão a 30 metros de altura. | Open Subtitles | - الجدران حول "فيلادالفيا" إرتفاعها 30 قدم - |
| Ninguém nos persegue no Texas. Tenho de ir a Filadélfia. | Open Subtitles | "يجب ان أذهب إلى "فيلادالفيا لقد وعدتُ بذلك |
| Se fores a Filadélfia, não sais de lá viva. | Open Subtitles | "لو ذهبتِ إلى "فيلادالفيا فلن تخرجي حيّة |
| Vem connosco a Filadélfia. | Open Subtitles | ,سأخبركِ شيئاً "تعالي معنا إلى "فيلادالفيا |
| Nas últimas 72 horas, rumou a Filadélfia como uma seta. | Open Subtitles | في الـ 72 ساعة الاخيرة "إنتقلت إلى "فيلادالفيا |
| Vou ter de ir a Filadélfia matar o meu melhor amigo. | Open Subtitles | سأضطر أن أمشي إلى "فيلادالفيا" وأقتل صديقي العزيز |
| HOTEL HAMRICK, Filadélfia DIA DE NATAL | Open Subtitles | فندق هامريك فيلادالفيا يوم عيد الميلاد |
| Filadélfia, DIA DE NATAL | Open Subtitles | شمال فيلادالفيا يوم عيد الميلاد |
| Bradley Williams, nascido em Junho de 98, em Filadélfia? | Open Subtitles | (برادلي ويليامز)، ولد في يونيو 98، "فيلادالفيا"؟ |
| Agente envolvido num tiroteio a noite passada em Filadélfia. | Open Subtitles | عملاء تعرضوا لإطلاق النار اليلة الماضية في (فيلادالفيا), أليس كذلك؟ |
| Ele tem alguém preso em Filadélfia. | Open Subtitles | "إنه يبقي سجيناً في "فيلادالفيا |
| Do arsenal em Filadélfia. | Open Subtitles | إنها من مستودع الأسلحة "في "فيلادالفيا |
| Miles, estamos em Filadélfia. Não há lugares seguros. | Open Subtitles | نحنُ في "فيلادالفيا" يا (ماليز) لا يوجد مكان آمن |
| Qualquer miúdo que saiu das ruas de Filadélfia Sul para a rotunda do Capitólio é ambicioso. | Open Subtitles | أي شخص قَدِمَ مِن شوارع جنوب (فيلادالفيا) إلى العاصمة هو شخص طموح |
| E continuando todo o caminho para a Filadelfia. | Open Subtitles | (وإستمر طول الطريق إلى غاية (فيلادالفيا |
| O antigo detetive Nate Lahey foi detido esta manhã pela morte do professor Sam Keating. | Open Subtitles | مبكرا هذا المساء (المحقق السابق في (فيلادالفيا) (نايت لايهي تم إعتقاله في مكان إقامته لعلاقته بمقتل |