"فيلكرو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • velcro
        
    "Porque é que os meus atacadores não têm velcro?" TED أو "لماذا لا يوجد بحذائي فيلكرو بدل الأربطة؟
    Quem é que achas que introduziu o velcro no Golfo Pérsico? Open Subtitles من الذي تَعتقدُ بانة قَدَّم فيلكرو إلى الخليج الفارسي؟
    Lembro-me da primeira vez que vi um par de sapatos de velcro. Open Subtitles أتذكر أول مره أرى زوجين من أحذية فيلكرو.
    Cortei a costura lateral inferior das calças para caberem os aparelhos das pernas, apliquei velcro — ouçam bem: puxar e colar, atenção — para as poder fechar em volta deles. TED قمت بقطع الأجناب في أسفل البنطلون لتتسع لدعامات ساقه، وضعت فيلكرو. اعقدو آذانكم، جميعاً : قشر والعصا، والعقل لك. بحيث تُغلق من حوله.
    velcro, fornos de microondas, lipo-aspiração. Open Subtitles فيلكرو, أفران المايكروويف, شافط الدهون.
    Não são do tipo velcro, por isso demora mais. Open Subtitles ليس من نوع (فيلكرو) لذا أعطيه دقيقتان أضافيتان
    Lynne Cameron era uma produtora de desfiles famosa... tão importante para um... desfile quanto Valium ou velcro. Open Subtitles كانت (لين كاميرون) من المنتجين المطلوبين و مهمة لنجاح أي عرض مثل "فاليام" أو "فيلكرو"
    É tipo velcro, mas não faz aquele barulho. Open Subtitles انها مثل فيلكرو ...لكنها لا تقوم بعمل ازعاج الفيلكرو
    velcro Silencioso, bilhetes de basebol que nos levam ao nosso lugar. Open Subtitles "فيلكرو" صامت، تذاكر بيسبول والتي تقودك لمقعدك
    Não haveria velcro. As crianças estariam a morrer com pólio. Open Subtitles لن تكون هناك "فيلكرو" والأطفال تكون لا تزال تموت من مرض شلل الأطفال.
    Isto é tão estúpido, e não é estúpido fofinho como quando achavas que o velcro crescia na natureza. Open Subtitles هذا غباء شديد، وليس غباء ظريف مثل تلك المرة عندما كنت تظنين أن ملصق "فيلكرو" ينمو في الطبيعة
    Está coberto com velcro, posso deitar-me dentro desta ponte e colar sequências animadas nas paredes e testar o material. TED وهو مغطى بلاصق فيلكرو "Velcro". واستطعت الرقود في الداخل على هذا الجسر ولصق تتابعات الرسوم المتحركة على الجدران وتجربة الأشياء.
    Diz aqui que o tecto foi doado pela empresa de velcro. Open Subtitles مكتوب هنا أن السقف تبرعت به شركة (فيلكرو)
    velcro... Bem unidos. Open Subtitles فيلكرو ملتصقين ببعضهما
    Acabou de chegar a Nova Iorque. A família dele inventou o velcro. Open Subtitles (انتقل لتوه إلى (نيويورك (عائلته اخترعت شرائط تثبيت (فيلكرو
    Mas o incendiário, usou um temporizador electrónico, combustivel de avião, e o Tommy usa sapatilhas de velcro. Open Subtitles لكن قام مشعل الحريق باستخدام جهاز توقيت إلكتروني و وقود صورايخ و يرتدي (تومي) حذاء "فيلكرو" رياضي
    Daisy, lembras-te de como fazíamos antes do velcro? Open Subtitles (ديزي)، هل يمكنكِ تذكر ماذا فعلنا قبل "فيلكرو
    Espera lá, é de velcro, é mais difícil. Open Subtitles تمسك انه فيلكرو يستغرق ثانية
    Podemos usar a correia de velcro para fixar o tanque à Ada. Open Subtitles بإمكاننا إستخدام حزام فيلكرو هذا لربط الأسطوانة بـ(آدا).
    Uma bateria de um automóvel, velcro comercial, alguns chupa-chupas e um porco. Open Subtitles ‫بطارية سيارة، لاصقة (فيلكرو) ‫من النوع التجاري، مصاصات وحيوان بري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more