Se eu posso ser um musher ela pode ser um cão guia. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أكون متزلجاً فيمكنها أن تكون كلب قيادة |
Se os níveis de feromonas foram potenciados, ela pode convencer um homem fazendo o que ela quiser. | Open Subtitles | ولو أن معدل فيرموناتها قد زاد فيمكنها أن تجبر أي شخص على فعل ماتريده |
Mantenha a tua promessa e evite sarilhos, e ela pode ter uma boa vida. | Open Subtitles | حافظ على وعدك، ابتعد عن المشاكل، فيمكنها أنْ تحظى بحياةٍ طيّبة. |
Se o pai do bebé for o mesmo, ela pode dar uma descrição. Eu sei conduzir uma investigação. | Open Subtitles | ان كان للطفل نفس ذلك الأب فيمكنها اعطاءنا وصفاً |
Essa é a resposta, T. Se ela estiver recuperada, ela pode aceitar-te e não vais precisar de te mudar. | Open Subtitles | إذا تعالجت فيمكنها أخذك و... وليس عليك الإنتقال بعيداً |
Se não for suficientemente bom para a Sra. Tomoe, ela pode ir-se embora quando quiser. | Open Subtitles | إن لم أكن استحق (توموي) فيمكنها الرحيل على الرحب والسعة |
ela pode usá-lo, vendê-lo congelá-lo, por no e-Bay... | Open Subtitles | فيمكنها استخدامه، بيعه، تجميده eBay أو وضعه للعرض على موقع (آي باي) |
ela pode sentir o medo. | Open Subtitles | فيمكنها أن تشم رائحة الخوف |
Se a Bernadette quiser que os tornozelos inchem mais, ela pode comer isso. | Open Subtitles | حسنًا، إذا أرادت (بيرناديت) أن ينتفخ كاحليها أكثر مما هما منتفخان فيمكنها تناوله |
Se eles ainda estiverem em Chicago, ela pode investigá-los. | Open Subtitles | أبلغ عن الأسماء لـ(ماكسين). إن كانوا ما يزالون في "شيكاغو"، فيمكنها تفقد أمرهم. |