"فينسنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o Vincent
        
    • Vicente
        
    • Vicent
        
    • - Vincent
        
    • Vince
        
    • Vinnie
        
    • Vincent e
        
    • Vincent está
        
    • ao Vincent
        
    Continuaremos conforme planeado. Com ou sem o Vincent. Open Subtitles يجب أن نستمر بالخطة سواء بواسطة أو بدون فينسنت
    o Vincent passou por aqui e trouxe um cappuccino. Open Subtitles لقد مر لتوه من هنا فينسنت وجلب لي الكابوتشينو
    Sei onde está o Vincent e sei onde está o dinheiro. Open Subtitles أنا أعلم أين " فينسنت " يكون وأين الأموال موجودة
    Tenho aqui um vale de S. Vicente de Paulo. Open Subtitles لديّ قسـيمة هنا من القديس "فينسنت دي بـول"
    Parece o vomitado que está na casa do Vicent. Open Subtitles بدا مثل سيدر في فيلم منزل فينسنت برايس
    - Vincent, as pessoas... Open Subtitles --- فينسنت) ، أنت تعرف أن أولئك الناس لديهم مربية أطفال)
    - Porque o irmão de Vincent Chase não pode viver como um pelintra drogado, enquanto o Vince estiver desempregado! Open Subtitles -أخ (فينسنت تشايس ) لا يمكنه العيش كعاهرة مدمنة عابرة ليس و(فينس) دون عمل أنت في مسلسل
    Onde encontraste 75 mil dólares, 2 meses depois de o Vinnie morrer? Open Subtitles من أين حصلتِ على 75 ألفاً بعد شهرين من وفاة (فينسنت
    o Vincent disse que quer descobrir quem é. Open Subtitles لقد قالها فينسنت بنفسه انه يريد ان يكتشف من.
    Tens a noção de que o Vincent não o vai entregar, certo? Open Subtitles انتم تُدركون ان فينسنت لن يسلمنا اياه فحسب، صحيح؟
    o Vincent anda a exibir-te por aí, a usar-te como isco, sem se preocupar com a tua segurança. Open Subtitles لما اكون غيورة؟ انتِ لست كذلك. لا، لأن فينسنت كان يُجَرجِرُكِ بالانحاء
    Acho que o Vincent também anda por aí à procura do colar. Open Subtitles اعتقد ان فينسنت بالداخل يبحث عن العُقد، ايضا.
    - Há uma recompensa? Podem andar atrás de um monstro mas... não sabem que é o Vincent. Open Subtitles ربما هم يسعوا خلف وحش لكنهم لا يعلمون انه فينسنت
    Não faço ideia onde é que o Vincent está. Open Subtitles انا لا املك أى فكرة عن مكان فينسنت
    A mãe foi outra vez pedir a S. Vicente de Paulo. Open Subtitles ذهبت أمـي للإستجداء ثانية من "دار القديس "فينسنت دي بول
    Foi o primeiro sogro dela que mo passou, o Vicente de la Huerta. Open Subtitles اخذته من والد زوجها الأول فينسنت دي لوهيرت
    Hospital San Vicente de Paulo EXÉRCITO EUA Open Subtitles مستشفى سان فينسنت دي باولو العمليات الطبية
    Descobriu o Vicent Bader no bunker, já morto, não podia chamar a Polícia sem pôr o esquema em risco, portanto moveu o corpo. Open Subtitles لقد اكتشفت بان فينسنت بيدر بداخل ملجئك وهو ميت ولم تستطع الاتصال بالشرطة كي لا يفتضح خداعك
    Parecem ser restos de um tipo de circuito eléctrico que Vicent descobriu na carne do veado. Open Subtitles إنها تبدو كنوع من الدارات فينسنت) سحبها من الأيل)
    - Vincent! Open Subtitles -فينسنت)، (فينسنت) ) -أجل، إني هنا، إني هنا
    - Vincent e eu nos encontraremos em um evento beneficente no hotel do Zalman. Open Subtitles (فينسنت) وأنا سنذهب في موعد غرامي لحفل جمع تبرعات والتي يستضيفه (زالمان) في فندقه
    Mas que porra te deu, Vince? Open Subtitles اللعنة ، ما الذي فعلته هذا يا " فينسنت " ؟
    E eu sou o Vinnie Vega. Open Subtitles وأنا فينسينت فيجا فينسنت فيجا هو اسم شخصية الممثل* *جون ترافولتا فى هذا الفيلم
    OB-1 1 . Unidade 3 sofreu acidente na St. Vincent e a Sete. Open Subtitles واحد بيكر 11، وحدة ثلاثة متورطة عند سانت فينسنت السابع
    Eu sei que o velho Vincent está aí. Open Subtitles انا اعلم، اعلم ان فينسنت القديم موجود بالداخل. من فضلك.
    Entreguem uma lista do que precisarem ao Vincent. Open Subtitles أخبرونى بما تريدون , اعدوا قائمة و أعطوها ل فينسنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more