Já me pagaram o suficiente. | Open Subtitles | لَمْ يُدفع لي بما فيهِ الكفاية مِن الأساسِ |
Tenho idade suficiente para saber o que gosto e o que não gosto. | Open Subtitles | .. هذا لأنني كبير بما فيهِ الكفاية لكي أعرف ماذا سيعجبني . وما سوف لا يعجبني |
Ficou apenas o tempo suficiente para se certificar que eu cumpria as minhas obrigações. | Open Subtitles | بقيَ بما فيهِ الكفاية ليتأكد انني حققتُ واجباتي |
Eu só colaborei o suficiente para proteger a minha tribo. | Open Subtitles | لقد تعاونتُ بما فيهِ الكفاية حتى أتمكن فقط من حماية |
A Alex ainda não tem idade suficiente para ir a uma festa. | Open Subtitles | أليكس ليست كبيرة بما فيهِ الكفاية لحفلة. |
Por vezes significa que não fomos ouvidos o suficiente. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}"احياناً هذا يعني اننا لم نستمع بما فيهِ الكفاية" |
Percebi pouco, tinha cerca de 11 anos, mas percebi o suficiente. | Open Subtitles | و لم أفهم الكثير... كنتُ أبلغُ حوالي ال11 سنة. و لكني فهمتُ بما فيهِ الكفاية. |
Uma mulher pode ter matado a Helen e posto a corda no pescoço dela, mas sem hipótese de ela ser forte o suficiente para levantar o corpo. | Open Subtitles | من الممكنِ لإمرأةٍ أن تقتلُ " هيلين " وأن تلفَ الرباطَ حولً عُنُقِها ولكن من المستحيلِ أن تكونَ قويةٍ بما فيهِ الكفاية |
Achas que és corajoso o suficiente? | Open Subtitles | هل تظنُ أنكَ شجاعٌ بما فيهِ الكفاية ؟ |
Não é grande o suficiente. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ قويّاً بما فيهِ الكفاية |
Acho que já fizeram o suficiente. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّكم فعلتم ما فيهِ الكفاية |
- Sou amiga o suficiente. | Open Subtitles | صديقة بما فيهِ الكفاية |
Não és forte o suficiente. | Open Subtitles | معكِ سماعة, أنتِ لستِ قوية بما فيهِ الكفاية ! |
- Não foi boa o suficiente? | Open Subtitles | أليست جيدة بما فيهِ الكفاية ؟ |
- Serão altas o suficiente. | Open Subtitles | المدّ ستكون عالي بما فيهِ الكفاية - ! |