E este é o dia mais feliz da vida do meu pai. | Open Subtitles | وهذا اليوم الذي قال فيه أبي إنه أسعد يوم في حياته |
À mesma hora e no mesmo sitio que o meu pai pediu a mão da minha mãe. | Open Subtitles | في نفس الزمان والمكان الذي طلب فيه أبي من أمي الزواج به. |
Ia perguntar se já te contei sobre o dia em que o meu pai pediu a minha mãe em casamento? | Open Subtitles | كنت سأسألك، هل سبق وأن أخبرتك عن اليوم الذي تقدم فيه أبي لخطبة والدتي؟ |
Agora, sinto-me na mesma posição em que o meu pai ficou. | Open Subtitles | والآن أشعر أنني أقف في نفس المكان الذي وقف فيه أبي |
Uma grande quantia de dinheiro. Grande o suficiente para o meu pai ficar preocupado com questões como: | Open Subtitles | كان مبلغًا كبيرًا من المال، كبيرًا إلى الحدّ الذي ضاق فيه أبي بالأسئلة |
Lembraste quando o meu pai chegou mais cedo da caçada? | Open Subtitles | هل تتذكر الوقت الذي عاد فيه أبي مبكرا من الصيد |
E lembro-me de quando o meu pai era um rei. | Open Subtitles | أذكر الوقت الذي كان فيه أبي ملكاً |
Este é o piano onde o meu pai pratica todas as manhãs. | Open Subtitles | هذا البيانو الذي يتدرب فيه أبي كل صباح |
O meu pai está na de segurança máxima, mesmo gostava mais da outra. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يوجد فيه أبي (السوبر ماكس) و لكنه يفضل الجيسوب |
Na mesma altura em que o meu pai e a Ellen estavam na polícia. | Open Subtitles | في نفس الوقت الذي كان فيه أبي و(إلين) في سلك الشرطة. |
O outro lado é onde fica o meu pai. O que é aquilo? | Open Subtitles | -الجانب الآخر، يعيش فيه أبي |