Eu ficava tão histérica quando ela era tratada assim, que, por fim, ela passou a ser espancada à porta fechada. | TED | أصبحت هيستيرية جدا من طريقة معاملتها إلى أن أصبحت في آخر الأمر تُضرب خلف الأبواب الموصدة. |
Progressivamente reduzimos e por fim deixamos de regar a floresta. | TED | نقوم تدريجياً بتقليل السقاية حتى نتوقف عن ذلك تماماً في آخر الأمر. |
E, hum, e então ,eventualmente, eu encontrei os outros aliens. | Open Subtitles | ثم في آخر الأمر عثرت على المخلوقات الفضائية الأخرى |
Tu odeias gatos e ela eventualmente vai descobrir isso. | Open Subtitles | أنت تكره القطط وسوف تعرف في آخر الأمر |
Mas algo eventualmente fez. | Open Subtitles | لكن هناك شيء في آخر الأمر أخرجها |
Sejam quais forem as mentiras que lhe constaste... ela vai descobrir a verdade eventualmente, e quando o fizer... | Open Subtitles | أياً تكن أكاذيبك عليها، فستعرف الحقيقة في آخر الأمر. وحين يحصل ذلك... |
Mas o que não fizeram conta foi que a peste eventualmente fosse atacar. | Open Subtitles | هو أنّ الكارثة ستحدث في آخر الأمر. |
Se ficares aqui, eventualmente morres. | Open Subtitles | وإذا بقيت هنا فستلقى حتفك في آخر الأمر |
Mas ele fica lá, eventualmente. | Open Subtitles | لكنه يصل هناك في آخر الأمر |
E ela,eventualmente, libera uma gotinhas. | Open Subtitles | ثم تُخرج في آخر الأمر قطرة، |