"في أبريل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em Abril
        
    • de abril
        
    Eu disse-lhe que podias tirar uma semana em Abril. Open Subtitles لقد اخبرته بأنك ستأخذ أسبوع إجازة في أبريل
    Estava a falar do congresso em Abril nas Bermudas. Open Subtitles كنت أقول للرفاق عن مؤتمر برمودا في أبريل
    em Abril passado, regressei a uma muito estranha... ... a que chamei de reunião perturbada de antigos alunos. TED في أبريل الماضي ، ذهبت إلى شيء غريب جداً .. إلى ما وصفته باجتماع طلاب ثانوية مضطرب.
    Aconteceu uma coisa interessante em Abril passado. TED هناك أمر مثير للاهتمام حدث في أبريل الماضي.
    Mas nada disso a podia preparar para o que aconteceu em Abril de 2018. TED ولكن لم يؤهلها أيٌ من ذلك لتوقُّع ما مرَّت به في أبريل 2018.
    em Abril de 2019, um cartune de um conhecido cartunista português, que foi publicado a primeira vez num jornal "Expresso", de Lisboa, foi escolhido por um editor do "New York Times" e reimpresso nas edições internacionais. TED في أبريل 2019، كاريكاتير من قِبل رسام ساخر برتغالي مشهور، كان قد نُشر أولًا في صحيفة إل أكسبريسو في لشبونة، ومن ثم أخذها مُحرر من النيويورك تايمز وقام بنشرها في الإصدارات الدولية للصحيفة.
    Temos cerca de um milhão de observações da biodiversidade reunidas por pessoas de toda a parte em Abril passado. TED نحن على وشك، مليون رصد للتنوع البيولوجي جمعها أشخاص حول العالم في أبريل الماضي.
    Tirei esta fotografia no norte da Amazónia em Abril passado. TED إنها صورة التقطتها في شمال غرب الأمازون في أبريل الماضي فقط
    O governo canadiano em Abril de 1999 devolveu aos inuítes o controlo total duma faixa de terra maior do que a Califórnia e do Texas, em conjunto. TED أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين
    em Abril de 65, os marines invadiram a ilha. Open Subtitles في أبريل 1965، اجتاحت قوات المارينز الجزيرة
    Num sábado, em Abril de 1967... ele decidiu experimentar por si próprio. Open Subtitles وفي ظهر سبت أحد الأيام ، في أبريل 1967 قرر أن يختبر التجربة على نفسه
    Vim do Forte Hays em Abril, mas não encontrei cá ninguém. Open Subtitles تحركت من قلعة هايز في أبريل الماضي و لكن , لم يكن هناك أحدا هنا
    Já é a quarta este ano e só estamos em Abril. Open Subtitles لقد مر عليها أربعة مربيات هذا العام ونحن مازلنا في أبريل
    Muito bem. tiraram-me um rim em Abril, mas ainda tenho o outro. Open Subtitles . جيدٌ جدًا . لقد أُخذت مني كلية في أبريل الماضي لكني لا أزال أملك الأخرى
    Vai fazer quatro anos em Abril, acreditas? Open Subtitles سيتمّ الأربع سنوات في أبريل القادم. أتصدق ذلك؟
    São nove admissões só em Abril e Maio. Open Subtitles ذلك تسعة أذونات بالدخول في أبريل ومايو لوحدهم
    Foi presa em Abril por perturbar a ordem pública e resistir à polícia. Open Subtitles لقد تم إعتقالك في أبريل الماضي بسبب الإزعاج العام ومقاومة الاعتقال
    Ela amadureceu, recentemente, como um arbusto lilás em Abril. Open Subtitles لقد تفتّحت مؤخرا. مثل تفتٌّح زهرة ليلك البنفسجية في أبريل.
    O aniversário dela é em Abril, no mesmo dia que o meu em Outubro. Open Subtitles كان عيد ميلادها في أبريل يوافق نفس يوم عيد ميلادي في أكتوبر
    Só diz aqui que foi multada em 300 dólares por vadiagem em Abril de 2012. Open Subtitles وبعد ذلك لا توجد سجلات عنها وكل ما يُقال هنا أنها غُرمت 300 دولار مخالفة في أبريل 2012
    Morreu de asfixia asmática aguda a 21 de abril. Open Subtitles مات من الاختناق المصاب بالربو الحاد في أبريل 21

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more