O tipo da CIA sabe que estamos atrás dele. | Open Subtitles | رجل الاستخبارات المركزية. إنه يعلم أننا في أثره. |
Certo, mas se o Ryan era o verdadeiro alvo aqui, porque é que o suspeito não foi atrás dele depois de ter terminado com a Jessica? | Open Subtitles | صحيح .. لكن لو كان رايان الهدف الحقيقي هنا لماذا لم يذهب المشتبه به في أثره |
Bem, por uma lado, ele sabe que estamos atrás dele. | Open Subtitles | حسناً .. لشئ واحد .. هو يعرف بأننا في أثره |
Vê o que aconteceu a todos os que andaram atrás dele. | Open Subtitles | أنظر إلى ماحدث لكل واحد ذهب في أثره |
Vou atrás dele, padre. | Open Subtitles | سأتي سعياً في أثره أيها الراهب. |
O alvo sabia que estávamos atrás dele. | Open Subtitles | الهدف يعرف بأننا ذاهبون في أثره |
Está bem, vai atrás dele. Eu vou apanhar o Sark. | Open Subtitles | حسناً ، إذهبي في أثره ( وأنا سأقطع الطريق على ( سارك |
Você não é o único que anda atrás dele. | Open Subtitles | لستَ الوحيد في أثره |
Brody sabe que vamos atrás dele, os outros seis não. | Open Subtitles | حسنا، (برودي) يعلم مسبقا أنّنا في أثره. الستة الآخرون لا. |
O Echo foi atrás dele. | Open Subtitles | أيكو ذهب في أثره |
- Andamos atrás dele há três dias. | Open Subtitles | -كنا في أثره في الثلاثة أيام الماضية . |
Vou atrás dele. | Open Subtitles | سأذهب في أثره. |