"في أسبوع واحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa semana
        
    • uma semana
        
    • na mesma semana
        
    Apostava 20 mil num fim de semana, e estourava tudo numa semana ou a pagar aos agiotas. Open Subtitles راهنت بـ 20 من الفئة الكبيرة في عطلة نهاية إسبوع وحققت الأرباح في أسبوع واحد
    Duas vezes numa semana. O que fiz para merecê-lo? Open Subtitles مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟
    Nada tem de adorável estafar... incluindo a conta por pagar do anel, cerca de 70 mil dólares numa semana. Open Subtitles ومنها الفاتورة الغير مدفوعة للخاتم حوالي 70,000 دولار في أسبوع واحد
    O meu irmão avançou mais comigo numa semana que em 20 anos! Open Subtitles أخي تواصل معي في أسبوع واحد أكثر مما تواصل معكم خلال 20 سنة
    Em uma semana, fizemos descobertas que pensaríamos que demoraria anos para conseguir. Open Subtitles في أسبوع واحد عملنا بإكتشافات كنا نعتقد بأنها ستأخذ سنين لمعرفتها
    Primeira página dos tablóides e notícia de abertura, na mesma semana. Open Subtitles الصفحة الأولى للصحف والأنباء العاجلة كل هذا في أسبوع واحد
    Sabem que mais? Eu ganho mais numa semana do que vocês num mês. Tomem. Open Subtitles إليك بمعلومة، أجني في أسبوع واحد أكثر مما تجنيه في شهر كامل، خذ.
    Você pode não estar impressionado, mas ele ganha mais dinheiro numa semana, do que você em um ano. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تكون مرتاحاً أبداً لأنه يجني مالاً في أسبوع واحد أكثر مما تحصل عليه في سنة
    A maioria das pessoas não consegue quebrar rotinas numa semana, Bess. Open Subtitles لا يستطيع معظم الناس أن يغيّروا نمط معيشتهم في أسبوع واحد يا بيس
    Acreditem, engordava-vos às quatro numa semana. Estas vão logo para o rabo. Open Subtitles ثقوا بي ، كانت لتجعلكنّ أنتنّ الأربعة تزدن وزناً في أسبوع واحد هذه تذهب مباشرة إلى مؤخرتكِ
    Achas que pode arranjar $25.000 numa semana? Open Subtitles تعتقد أن بإمكانك جلب 25 ألف دولار في أسبوع واحد ؟
    Não podia deixar isto acontecer duas vezes numa semana. Open Subtitles لم أستطع تركه يحدث مرتين في أسبوع واحد.
    numa semana, o Bill faz mais bem do que eu na minha vida toda. Open Subtitles في أسبوع واحد بيل يقوم بخير كاف اكثر مما فعلت في حياتي
    Três vezes numa semana. Isto é um novo recorde. Open Subtitles ثلاث مرات في أسبوع واحد ذلك رقم قياسي جديد
    Então, de empregada de mesa a gerente numa semana? Open Subtitles اذاً من نادلة الى مديرة وكل هذا حصل في أسبوع واحد
    Vemos mais imagens numa semana do que as pessoas há centenas de anos veriam, provavelmente, numa vida. Open Subtitles نرى في أسبوع واحد صوراً أكثر مما رآه الناس قبل مئة سنة طيلة حياتهم.
    Três bailes numa semana é demasiado. Open Subtitles ثلاث حفلات في أسبوع واحد. هذا كثير
    Os preços subiram tanto numa semana. Open Subtitles هذه الأغراض ارتفعت كثيرا في أسبوع واحد
    Perderam 14 bancos numa semana. Open Subtitles لقد أغلقوا 14 مصرفاً في أسبوع واحد
    Gastei numa semana o dinheiro que tinha para um ano. Open Subtitles أنفقت ما جمعته في سنوات في أسبوع واحد
    Em uma semana eles viajaram 100 anos no futuro. Open Subtitles في أسبوع واحد سيكونون قد سافروا مائة عام إلى المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more