"في أي ثانية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a qualquer momento
        
    E a qualquer momento, veremos a reacção à injecção de epinefrina. Open Subtitles في أي ثانية الآن يمكننا أن نرى سكتة قلبية
    - a qualquer momento, será compota de rato. - Mais um e serei forte. Open Subtitles في أي ثانية الآن، فستصبح مثل الفأر المنفجر، واحد آخر وسأصبح أقوي
    Ele vai conseguir passar a qualquer momento. Open Subtitles إنه سوف يقتحم المكان في أي ثانية
    Vai aparecer nesta igreja a qualquer momento. Open Subtitles سيأتي كالعاصفة للكنيسـة في أي ثانية
    Deve explodir a qualquer momento. Open Subtitles من المفروض أن تنفجر في أي ثانية
    Denver ainda não escolheu, mas fá-lo-ão a qualquer momento, está bem? Open Subtitles أعرف بأن (ديفنر) لم تختار بعد لكنهم سيفعلون في أي ثانية, حسناً؟
    Vai super aquecer a qualquer momento. Open Subtitles هذا الشيئ سيسخن في أي ثانية
    Vai chegar a qualquer momento. Open Subtitles -سيصل في أي ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more