"في أي عام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Em que ano
        
    • De que ano
        
    • - Que ano
        
    E vou fazer isso tentando prever exatamente Em que ano o rendimento médio "per capita" na Índia, na China, alcançará o do Ocidente. TED و سأفعل ذلك بأن أحاول التوقع بدقة في أي عام متوسط دخل الفرد في الهند، و في الصين سيصل متوسط دخل الفرد في الغرب.
    A avó não sabe Em que ano está e julga que acabou de acontecer. Open Subtitles لأن جدّتي لا تعرف في أي عام نحن، وتعتقد أن الأمر حدث مؤخراً.
    Em que ano combateu o Senhor do Fogo Sozin no exército da Nação do Ar? Open Subtitles في أي عام حارب زعيم النار سوزن جيش بدو الهواء ؟
    Em que ano a esgrima se tornou um desporto olímpico? Open Subtitles في أي عام المبارزة اصبحت رياضة اولومبية ؟
    De que ano é? Open Subtitles في أي عام هذا النبيذ. ؟
    Em que ano é que um gingador de Harvard venceu um homem de Oxford em Henley? Open Subtitles "في أي عام تمكن طالب في جامعة "هارفارد "من التفوق على واحد من "اوكسفورد في سباق التجذيف في "هانلي"؟
    Em que ano um estudante de Harvard bateu um homem de Oxford nas regatas de Henley? Open Subtitles "في أي عام تمكن طالب في جامعة "هارفارد "من التفوق على واحد من "اوكسفورد في سباق التجذيف في "هانلي"؟
    Daí haver abóboras. -E Em que ano estamos? Open Subtitles و لهذا تنمو ثمار اليقطين- في أي عام نحن؟
    Em que ano nasceu? Open Subtitles في أي عام من الأبراج الصينية ولدتِ؟
    Em que ano os ingleses desembarcaram na Austrália? Open Subtitles في أي عام قام " البريطانيون بالإستيطان في " أستراليا " ؟
    Em que ano os ingleses começaram a mandar prisioneiros para a Austrália? Open Subtitles في أي عام بدأ " البريطانيون " في ترحيل المحكوم عليهّم إلى " أستراليا " ؟
    - Em que ano estamos? Open Subtitles في أي عام نحن الآن ؟
    Acabou de se esquecer Em que ano estamos? Open Subtitles هل نسيتَ للتو في أي عام نحن؟
    Em que ano é que ela desapareceu, exactamente? Open Subtitles في أي عام فُقدت بالضبط؟
    - Em que ano estamos? Open Subtitles في أي عام نحن ؟
    Em que ano acha que estamos? Open Subtitles في أي عام تعتقدين نحن فيه؟
    E você Em que ano acha que estamos? Open Subtitles في أي عام تعتقدين نحن؟
    - Então Amy, Em que ano estás? Open Subtitles في أي عام وأنت أمي؟
    De que ano é isto? Open Subtitles في أي عام هذا؟
    - Que ano é este? Open Subtitles في أي عام نحنُ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more