És tão má quantos aqueles predadores na Internet. | Open Subtitles | أنت ِ سيئة بقدر أولئك المفترسين في الأنترنيت |
Ela é um meme de horror na Internet que se tornou viral nos últimos seis meses. | Open Subtitles | أنها بمثابة طوطم الرعب في الأنترنيت .. أصبح كالفيروس في الأشهر الستة الماضية. |
Depois eu comparo a minha informação com as que encontro na Internet -- imagens de satélite, dados meteorológicos tanto de estações meteorológicas, como de bóias marítimas. | TED | ثم أقارن معلوماتي مع الأشياء التي أجدها في الأنترنيت -- صور الأقمار الاصطناعية، بيانات الطقس من محطات الأرصاد الجوية وكذلك من العوامات البحرية. |
Então... eu li na net hoje, sobre um sujeito... | Open Subtitles | ...لقد قرأت اليوم في الأنترنيت حيال هذا الرجل |
No jornal ou online? | Open Subtitles | كيف؟ في الصحف أو في الأنترنيت ؟ |
Eu vi isso na Internet. | Open Subtitles | لقد تحريّتُ عن ذلك في الأنترنيت |
- Certo. - Eu verifiquei na Internet. | Open Subtitles | صحيح لقد بحثت عن ذلك في الأنترنيت |
Mas eu tenho trocado emails com umas meninas na Internet. | Open Subtitles | لكنني اراسل بعض الفتيات في الأنترنيت |
Só uma temporada, nem se consegue encontrar na Internet. | Open Subtitles | ! فقط موسم واحد لايمكنك حتى أيجاده في الأنترنيت |
Parece que o George deve ter gasto muito tempo na Internet. | Open Subtitles | يبدو أن (جورج) قد أمضى الكثير من الوقت في الأنترنيت. |
Meninas na Internet... | Open Subtitles | "فتيات في الأنترنيت " |
Procure a Dra. Brennan na Internet. | Open Subtitles | (برينان) في الأنترنيت |
Na verdade estou na net. | Open Subtitles | في الواقع , انا في الأنترنيت |
Bem, eu li sobre este sitio na net. | Open Subtitles | اذاً,لقد قرأت عن هذا المكان في الأنترنيت انها تجربة (فيرجينا) الحقيقية كما يقال |
Pesquisa online: sequestro com arma letal. | Open Subtitles | بحث في الأنترنيت عن أداة قاتلة |
Não existem fotos, apenas uma pequena biografia online. | Open Subtitles | سيرة صغبره في الأنترنيت |