"في الأنترنيت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na Internet
        
    • na net
        
    • online
        
    És tão má quantos aqueles predadores na Internet. Open Subtitles أنت ِ سيئة بقدر أولئك المفترسين في الأنترنيت
    Ela é um meme de horror na Internet que se tornou viral nos últimos seis meses. Open Subtitles أنها بمثابة طوطم الرعب في الأنترنيت .. أصبح كالفيروس في الأشهر الستة الماضية.
    Depois eu comparo a minha informação com as que encontro na Internet -- imagens de satélite, dados meteorológicos tanto de estações meteorológicas, como de bóias marítimas. TED ثم أقارن معلوماتي مع الأشياء التي أجدها في الأنترنيت -- صور الأقمار الاصطناعية، بيانات الطقس من محطات الأرصاد الجوية وكذلك من العوامات البحرية.
    Então... eu li na net hoje, sobre um sujeito... Open Subtitles ...لقد قرأت اليوم في الأنترنيت حيال هذا الرجل
    No jornal ou online? Open Subtitles كيف؟ في الصحف أو في الأنترنيت ؟
    Eu vi isso na Internet. Open Subtitles لقد تحريّتُ عن ذلك في الأنترنيت
    - Certo. - Eu verifiquei na Internet. Open Subtitles صحيح لقد بحثت عن ذلك في الأنترنيت
    Mas eu tenho trocado emails com umas meninas na Internet. Open Subtitles لكنني اراسل بعض الفتيات في الأنترنيت
    Só uma temporada, nem se consegue encontrar na Internet. Open Subtitles ! فقط موسم واحد لايمكنك حتى أيجاده في الأنترنيت
    Parece que o George deve ter gasto muito tempo na Internet. Open Subtitles يبدو أن (جورج) قد أمضى الكثير من الوقت في الأنترنيت.
    Meninas na Internet... Open Subtitles "فتيات في الأنترنيت "
    Procure a Dra. Brennan na Internet. Open Subtitles (برينان) في الأنترنيت
    Na verdade estou na net. Open Subtitles في الواقع , انا في الأنترنيت
    Bem, eu li sobre este sitio na net. Open Subtitles اذاً,لقد قرأت عن هذا المكان في الأنترنيت انها تجربة (فيرجينا) الحقيقية كما يقال
    Pesquisa online: sequestro com arma letal. Open Subtitles بحث في الأنترنيت عن أداة قاتلة
    Não existem fotos, apenas uma pequena biografia online. Open Subtitles سيرة صغبره في الأنترنيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more