Neste caso, depressa descobri isto: o ponto mais afastado do centro da Terra não é o topo do Monte Evereste, como eu podia ter pensado. É o topo desta montanha: o Monte Chimborazo, no Equador. | TED | وفي هذه الحالة ، بسرعة وجدت هذا : لم تكن أبعد نقطة من مركز الأرض هي قمة جبل افرست ، كما كنت أعتقد إنها قمة هذا الجبل ، جبل شيمبورازو في الإكوادور |
Houve outro que me pediu orçamento para construir uma fábrica de queijo ao lado da nossa fábrica no Equador, na aldeia. | TED | أو الشخص الآخر الذي طلب مني موازنة مالية لبناء مصنع جبن بجانب مصنعنا في الإكوادور في القرية. |
Construir uma fábrica de queijo no Equador foi um risco. | TED | بناء مصنع الجبن في الإكوادور كان مخاطرة. |
Como é que um nativo isolado no Equador saberia a diferença entre um alien, um anjo, e um fantasma? | Open Subtitles | كيف لـ رجل قبيلة منعزل في الإكوادور أن يعرف الفرق بين الكائنات الفضائية والملاك والشبح؟ |
Em 2005, foi descoberta uma nova espécie de morcego nas florestas nubladas do Equador. | TED | في عام 2005، تم اكتشاف نوع جديد من الخفافيش في غابات السحاب في الإكوادور. |
Como alguem criado no Equador não fala espanhol? | Open Subtitles | هل تعرفُ مالا أفهمه؟ كيف لهذا الشخص أن يكون قد نشأ في الإكوادور بينما لا يتحدث الإسبانية |
Posso ir a qualquer sítio do mundo. Como já estava no Equador, decidi simplesmente clicar na palavra "tropical". | TED | يمكنني أن أذهب حرفياً إلى أي مكان في العالم أعتقد بما أنني كنت بالفعل في الإكوادور فقد قررت الضغط على كلمة " أستوائي" |
Seria o ideal, mas ele está ocupado com uma extracção no Equador. | Open Subtitles | - سيكون ذلك مثاليا - "لكنه يعمل حاليا في "الإكوادور |
Ando a servir bebidas a recém-casados no Equador, enquanto tu és a Primeira-Dama de Nova Iorque? | Open Subtitles | أنا أحضّر وأقدم المشروبات "لأصحاب شهر العسل في "الإكوادور بينما تكونين أنتِ سيدة "نيويورك" الأولى؟ |
no Equador, a competição atinge seu ápice. | Open Subtitles | التنافس في الإكوادور على أشدهِ. |
Não podemos falar disto quando eu voltar das minhas férias no Equador? | Open Subtitles | أيمكننا مناقشة الأمر بعد عطلتي في "الإكوادور"؟ |
Emily, não vou andar por aí à noite no Equador. | Open Subtitles | "إميلي"، لن أخرج للتمشي في "الإكوادور" ليلا |
As cherovias demasiado pequenas segundo as normas dos supermercados, os tomates em Tenerife, as laranjas na Flórida, as bananas no Equador, onde fui no ano passado, tudo a ser deitado fora. Isto é um só dia de desperdício duma plantação de bananas no Equador. | TED | الجزر الأبيض الصغير جداً بالنسبة لمواصفات المحال التجارية، الطماطم في تينيريف، البرتقال في فلوريدا، الموز في الإكوادور، التي زرتها العالم الماضي، كلها تم التخلص منها. هذه نفايات يوم واحد من مزرعة موز واحدة في الإكوادور. |
- És um cidadão americano. Nascido no Equador. Há lá muitos gringos. | Open Subtitles | أنت مواطن أمريكيّ وُلد في (الإكوادور)، ثمّة الكثير من الغرباء في هذه البلاد. |
Na verdade, nasci no Equador. | Open Subtitles | إن أردت الحقيقة، فإنّي وُلدت في (الإكوادور). |
Vou curtir à grande no Equador. | Open Subtitles | سأمضي وقتا رائعا في "الإكوادور" |
Eu estive por aquelas bandas depois da faculdade, no Equador. | Open Subtitles | لقد كنت هناك بعد الجامعة في "الإكوادور" |