Sim, mas pensamos que é algo que surgisse nas cartas. | Open Subtitles | أجل,كل مافي الأمر,أنه أمر تعتقدين بأنه أمر من شأنه أنه يظهــر في البطاقات |
Abro fechaduras, faço batota nas cartas, seduzo entregadores de pizza giros e nem posso fazer isso sem que alguém me ajude. | Open Subtitles | انا افتح الأقفال واغشُ في البطاقات واحصلُ على رجالِ توصيل بيتزا مثيرين ولايمكنني فعل أي من ذلكَ حتى من دونِ أن يساعدني احد |
Pois, mas isso não está escrito nas cartas. | Open Subtitles | .. صحيح، حسنًا .هذا ليس في البطاقات |
O que ela vê nas cartas é verdade. | Open Subtitles | ما تراه في البطاقات يتحقق. |
Não estava nas cartas. | Open Subtitles | لم يكن في البطاقات |
Se esta vida pouco convencional é o que sai sempre nas cartas, então, esta vida... é bastante boa. | Open Subtitles | لذلك... إذا كانت الحــياة غير التقليدية دائماً في البطاقات. إذن فإنّ هذه الحياة غير التقليدية ستـــــكون حـــــياة جيّدة جــــداً... |
Está nas cartas. Está nas cartas. | Open Subtitles | إنّه في البطاقات. |
Está nas cartas. | Open Subtitles | إنّه في البطاقات. |
Ontem, repetia "Melanie" vezes sem conta. Hoje repete: "está nas cartas". | Open Subtitles | البارحة كان يقول (ميلاني) مراراً وتكراراً، واليوم يقول "إنّه في البطاقات". |
Quando regressaste, murmuravas "Melanie" repetidamente. E depois começaste a dizer: "está nas cartas". | Open Subtitles | عندما رجعت، كنتُ تتمتم "(ميلاني)" مراراً وتكراراً، ثمّ بدأت القول: "إنّه في البطاقات"، لماذا؟ |
"Está nas cartas." | Open Subtitles | -إنّه يعني شيئاً، "إنّه في البطاقات ". |
O futuro está nas cartas. | Open Subtitles | إذًا، أنها كانت في البطاقات. |
- Está nas cartas, Stumpy. | Open Subtitles | -هذا في البطاقات يا (ستومبي ) |