"في البيت عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em casa quando
        
    A tua porta não é grossa o suficiente para fingires que não estás em casa quando estás. - Então? Open Subtitles بابك ليس سميك بما يكفي للإدعاء أنك لست في البيت عندما تكون في البيت
    Ninguém tem de ficar sozinho em casa quando todas as outras pessoas estão com os amigos. Open Subtitles لاينبغي لأحد الجلوس وحيداً في البيت عندما يكون الآخرون في الخارج مع اصحابهم
    E então, talvez mais tarde, em casa, quando estiveres realmente desesperada, eu te foda. Open Subtitles وربما لاحقاً في البيت عندما تكونين يائسة حقاً وقتها سأضاجعكِ
    Sabes, iria ficar um pouco melhor sabendo que estarias em casa quando o Walter Jr. chegar da escola. Open Subtitles في الحقيقة، سأشعر ببعض الراحة لو كنتي في البيت عندما يعود والتر الصغر من المدرسة.
    Acho que havia alguém em casa quando a ligação foi feita. Open Subtitles أعتقدُ أن شخصاً آخر كان في البيت عندما تم الإتصال بالطوارئ
    Porque deixámos as provas em casa quando escapámos. Open Subtitles لأننا تركنا الأدلَّة في البيت عندما هربنا
    Não estava em casa quando fomos buscar o Oliver, por isso deixamos lá um agente. Open Subtitles لم نجدها في البيت عندما ذهبنا للقبض على أوليفر لذا تركنا حراسة على البيت
    O Lucious não pode vir, mas vê-te amanhã lá em casa, quando assinarmos os documentos da IPO. Open Subtitles لوسيوس لن يفعلها لكنه قال انه سيرك غدا والطفل في البيت عندما كنا نوقع على تلك الأوراق لعملية الاكتتاب العام.
    Aprendi com eles a concentrar-me na tarefa que tenho em mãos, para me poder concentrar em casa quando estou em casa. Open Subtitles لأجلهم ، تعلمت كيفية التركيز في المهمة التي أمامي لذا أستطيع التركيز في البيت عندما أكون في البيت
    O Tyler Downing não estava em casa quando a irmã dele voltou do seu turno de empregada de mesa ontem à noite. Open Subtitles تايلر داونينج " لم يكن في البيت" عندما عادت أخته من عملها الليلة الماضية
    Vou falar com os seus vizinhos, verificar o cartão de crédito e, se não tiver estado em casa, quando disse que estava, vou descobrir. Open Subtitles -حسناً ، سوف أتحدّث إلى جيرانك وسأتحقق من إيصالات بطاقة الائتمان إذا كنت في البيت عندما قلتَ أنّك كنت فيه
    Não importa o quanto intensas as coisas estão em casa, quando se trata de trabalho, há algumas oportunidades que devem ser simplesmente... Open Subtitles لا يهم كيف هي الامور متوترة في البيت عندما يصل الامر الى العمل هناك بعض الفرص بكل بساطة يجب ان ...
    Afirmou estar em casa quando a Suh foi morta. Open Subtitles إدّعيتِ أنّكِ كنتِ في البيت عندما قُتِلت (سوه).
    Mas nunca estava em casa. Quando ela tinha três anos, eu estava no Líbano. Open Subtitles لكن لم أكن في البيت عندما كانت في الثالثة كنت في (لبنان)
    A Lynette não estava em casa quando a Edie telefonou. Open Subtitles "لم تكن (لينيت) في البيت عندما إتصلت (إيدي)."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more