"في البيت من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em casa
        
    Mas eu disse-lhe que precisava estar em casa, com a minha família. Open Subtitles لكنّي أخبرته أنّي يتعيّن أن أكون في البيت من أجل أسرتي.
    Decidimos desfrutar de um jantar pacífico em casa e sem stresses festivos, sem que ninguém saiba. Open Subtitles قررنا أن نستمتع عشاء عطلتنا الهادئة الخالية من التوتر في البيت من دون أي أحد ليحكم علينا
    Os nossos jovens de cor pagam um preço enorme quando as escolas lhes mandam a mensagem que eles devem ser controlados, que têm que deixar em casa a sua identidade, para terem êxito nos estudos. TED يدفعُ شبابنا من غير ذوي البشرة البيضاء ثمنًا باهظًا عندما ترسلُ إليهم مدارسهم رسالة بأنه يجب عليهم السيطرة على أنفسهم، وأنه ينبغي عليهم ترك هوياتهم في البيت من أجل النجاح.
    Parece que deixei o meu em casa! Open Subtitles لقد نسيت بطاقتي في البيت من هذه؟
    Não te importas de esperar em casa pelo explicador do Luke? Open Subtitles على أية حال , كنتُ أتمنى بأن لا تمانع بالأنتظار في البيت من أجل معلم (لوك)
    Não te importas de esperar em casa pelo explicador do Luke? Open Subtitles على أية حال , كنتُ أتمنى بأن لا تمانع بالأنتظار في البيت من أجل معلم (لوك)
    Nao costumavas cozinhar em casa, pois não? Open Subtitles -لم تقومي بالطهي في البيت من قبل؟ -لا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more