"في البيرو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no Peru
        
    • do Peru
        
    Dois anos no Peru, estamos a tentar engravidar e não me contaste. Open Subtitles سنتان في البيرو ، ونحن نحاول أن أحمل وأنت لم تخبرني
    Isto é no Peru, onde os miúdos contaram a história sobre um rio que tinham limpo. TED وهنا في البيرو .. حيث أخبر الاولاد .. قصة عن نهر قاموا بتنظيفه
    Quando os missionários jesuítas descobriram a casca da cinchona no Peru, e que dentro dessa casca havia quinina que é ainda hoje uma cura eficaz para a malária. TED عندما اكتشف المرسلون اليسوعيون في البيرو لحاء شجرة الكينا وعثروا داخل اللحاء على مادة الكينين التي تُستعمل إلى يومنا هذا في شفاء الملاريا
    Foi quando eu ouvi falar pela primeira vez sobre o surto duma doença misteriosa que estava a acontecer na selva amazónica do Peru. TED عندما سمعت لأول مرة عن تفشي وباء غريب. يحصل في الغابات المطرية للأمازون في البيرو
    Esse vírus, como aquele do Peru, foi finalmente localizado nos morcegos que, provavelmente, o tinham hospedado, desapercebido, durante séculos. TED هذا الفيروس، الذي ظهر في البيرو في النهاية عرفنا أنه يرجع للخفافيش. التي ربّما كانت تحمله لقرون دون أن نكتشف.
    (Risos) Vejo isto a acontecer por todo o lado. Este é o nosso local em Ollantaytambo, no Peru, há quatro anos, onde viram computadores pela primeira vez. Agora têm computadores nas salas de aula. TED وهذا .. هذه الامور .. هذا المشروع يكبر يوما بعد يوم .. وهنا موقع عملنا في البيرو منذ 4 سنوات عندما شاهد الاطفال لاول مرة جهاز الحاسوب واليوم هم يملكونه في صفوفهم
    Viajei do Equador a Lima, no Peru, numa manilha de esgoto. Open Subtitles -نعم . سافرت من "الإكوادور" إلى "ليما" في "البيرو" في أنابيب الصرف الصحي.
    E para um homem que não tem família no Peru, viaja demais para lá. Open Subtitles -إن" في "ليما "وبالنسبة لرجل لديه عائلة في "البيرو فإنه يسافر قليلا جدا إلى هناك
    Em 1923, uma mina colapsou no Peru. Open Subtitles ''عامَ 1923، انهار منجمٌ في ''البيرو
    Fui o primeiro cliente da Maritza no Peru. Open Subtitles كنت عميل لدى ماريتزا سابقاً في البيرو
    Se ainda quiser a central de 2 mil milhões de dólares no Peru. Open Subtitles هذا لو مازلت تريد بناء السد في " البيرو " بـ 2 مليون دولار
    Antes de terminarmos, queria dizer algo sobre o que passei com o Steve no Peru. Open Subtitles قبل أن نختم هل لي أن أخبركم شيئاً بشأن الوقت الذي قضيته في "البيرو" مع "ستيف"
    Há seis meses atrás, eles mataram o meu marido no Peru quando ele disse que para ele bastava. Open Subtitles قتلوا زوجي منذ ستة أشهر "في "البيرو عندما قال انه اكتفى منهم
    A minha experiência tornou-se muito intensa na Partners in Health nesta comunidade, Carabayllo, nas favelas a norte de Lima, no Peru. TED ولكن تجربتي تبلورت مع "شركاء في الصحة"، عندما كنا في هذا المنطقة: كارابايو في أحياء مدينة ليما الشمالية الفقيرة في البيرو.
    Queria ir para Machu Picchu, essa floresta tropical no Peru. Open Subtitles تريد الذهاب الى (ماتشو بيتشي) هذا المكان المقدس في الغابات المطيرة في (البيرو)
    Sim eu sei. Eu estava no Peru num retiro Yahuasca. Open Subtitles أجل، أعلم، كنت في (البيرو) أحتسي الـ(أياواسكا)
    Eu compro a pasta no Peru. Open Subtitles حـصلت على العـجينة في البيرو
    Quando descobrirem que ele está morto, vocês já estarão longe e eu estarei a aproveitar as leis frouxas de guarda infantil do Peru. Open Subtitles بالطبع، بعد أن يكتشفوا أنه ميت، ستكونون قد ابتعدتم كثيراً، وسأستفيد من قوانين الوصاية المتساهلة في "البيرو".
    Em consequência disso todos esses nutrientes que alimentam as pescas da anchova, das sardinhas da Califórnia ou do Peru ou de qualquer outro lado, vão diminuir e essas pescas vão acabar. TED ونتيجة لذلك هو جميع المواد الغذائية ]دعم مهنة صيد السمك الكبيرة لسمك الساردين في كالفورنيا او في البيرو أو اي كان انخفضت وانهارت مهنة صيد السمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more