"في التظاهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a fingir
        
    • brincar às casinhas
        
    Não posso continuar a fingir que isto vai desaparecer. Open Subtitles لا يمكنني الإستمرار في التظاهر بأن هذا سيختفي
    Devo continuar a fingir que sei o que isso é, ou...? Open Subtitles أيجب ان أستمر في التظاهر أنني أعرفه أم .. ؟
    Continua a fingir que sabe falar. Open Subtitles يستمر في التظاهر بأن له القدرة على الكلام
    Continuamos a fingir gostar dos pés de porcos só para confundir o homem branco. Open Subtitles سنستمر في التظاهر بحب أرجل الخنازير لنربك البيض
    A vontade de Deus não acaba só porque queres brincar às casinhas com a tua irmã. Open Subtitles "لن تتوقّف مشيئة الربّ لمجرّد رغبتكَ في التظاهر بكونكَ عائلة أنتَ وأختكَ"
    Não podes continuar a ser bom para mim, e eu não posso continuar a fingir que isto é uma coisa, que não é. Open Subtitles لا يمكنك الإستمر في البقاء لطيفا معي وأنا لا يمكنني أن أستمر في التظاهر بشيئ لا يمد للحقيقة بصلة
    Isto é muito melhor ideia do que passar o dia a fingir que gosto dum pedagogo de arte alemão qualquer. Open Subtitles هذه الفكرة أفضل بكثير من ..تمضية اليوم في التظاهر بمحبة أحد معلمي الفن الألمانيين
    Mas estás a fazer um bom trabalho, a fingir que não te afecta. Open Subtitles لكنّكَ تبلي عظيم البلاء في التظاهر بأنّ ذلك لا يزعجكَ
    Não podes continuar a fingir que está tudo bem. Open Subtitles لا يمكنك فقط الاستمرار في التظاهر أن كل شيءٍ على ما يرام
    Até lá, continua a fingir que está tudo normal. Open Subtitles حتى ذلك الحين استمر في التظاهر أنّ كلّ شيء عادي
    Ambos sabemos que és bom a fingir. Open Subtitles أعني، لأن كلانا نعلمَ أنك بارع في التظاهر.
    Ela sabe que te foste embora para eu poder continuar a fingir que era uma Walker. Open Subtitles إنها تعرف انك رحلت , لإستمر في "التظاهر بأني فرداً من "والكر
    Sinto-me um idiota a fingir que não sei. Open Subtitles نعم ، أشعر أنّي غبي جدًا في التظاهر
    Talvez fosse boa a fingir. Open Subtitles ربما انها كانت جيدة فقط في التظاهر
    Passei a maior parte da minha vida a fingir que não existes. Open Subtitles قضيت مُعظــم حياتي... في التظاهر بأنّك غير مـوجود.
    O quão bom és a fingir, há certas coisas que tu... Open Subtitles كيف يكون جيّد... في التظاهر... هناك بعض الأشياء المعينة التي لا يمكنه...
    Não podemos continuar a fingir Open Subtitles لا يمكننا الاستمرار في التظاهر
    E se amor de verdade não existir, mas, como temos medo de admitir, continuamos a enganar-nos, a fingir ser algo que não somos. Open Subtitles ماذا لو لم يكن هناك شيئاً مثل الحب الحقيقي... لكننا نخاف أن نعترف بهذا، لذلك نستمر في التأنق؟ نستمر في التظاهر بأننا شيئ ما لسنا هو؟
    O Keith era surpreendentemente bom a fingir que gostava de todas as prendas da treta. Open Subtitles كان (كيث) ماهراً في التظاهر بأنه يحب الهدايا التافهة بشكل صادم
    Não posso continuar a fingir e não te posso mentir, Dorota. Open Subtitles لا أستطيع الإستمرار في التظاهر ولن استطيع الكذب عليكِ , (دورودا)
    A vontade de Deus não se detém, só porque queres brincar às casinhas com a tua irmã. Open Subtitles -لن تتوقّف مشيئة الربّ ... لمجرّد رغبتكَ في التظاهر بكونكَ عائلة أنتَ وأختكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more