- O quê, às onze e meia da noite? | Open Subtitles | تعيدين مفتاحي في الحادية عشرة و النصف ليلاً؟ |
Por isso não quero mais bebidas com café depois das cinco, e quero-te na cama às onze e meia. | Open Subtitles | لذا ، لا مزيد من مشاهدة هذه الأشياء بعد الخامسة وأريدك في الفراش في الحادية عشرة والنصف |
às onze darei ordem para atacar com toda a força. | Open Subtitles | في الحادية عشرة ،سأعطي الأوامر للهجوم باستخدام كل قواتنا |
Por isso, acabaram os cafés depois das cinco e quero-te na cama às onze e meia. | Open Subtitles | لذا ، لا مزيد من مشاهدة هذه الأشياء بعد الخامسة وأريدك في الفراش في الحادية عشرة والنصف |
"às onze horas toquei à porta e a casa abriu-se para mim. | Open Subtitles | ضربت الجرس في الحادية عشرة صباحاً, وفتح لي باب المنزل, أخيرا" |
Todas as noites às onze deve espalhar óleo no seu corpo... para se livrar do cheiro de carne podre. | Open Subtitles | كل ليلة في الحادية عشرة يجب أن تنثري بعضاً من هذه علي جسدة كي تتخلصي من رائحة اللحم المُتعفن |
Basil tinha saído da casa às onze. Ninguém o tinha visto voltar outra vez. | Open Subtitles | لقد ترك " بازيل " البيت في الحادية عشرة و لم يره أحد يعود بعد ذلك |
Tenho uma conferência telefónica às onze. É só um minuto, obrigado. | Open Subtitles | عندي اجتماع على الهاتف في الحادية عشرة - دقيقة واحدة،شكراً لك - |
Todas as noites, às onze horas, ele abre os olhos... os seus pés batem no topo do caixão... | Open Subtitles | كل ليلة في الحادية عشرة يفتح عينيه... قدمه تلامس أعلي النعش |
- Infelizmente. - As luzes apagaram-se às onze. | Open Subtitles | للاسف اطفأت الاضواء في الحادية عشرة |