E no caso ideal, a hipótese não é apenas uma ideia: idealmente, é uma lei da natureza. | TED | و في الحالة المثالية فان الفرضية ليست فقط فكرة و لكنها مثاليا "هي قانون الطبيعة" |
no caso improvável de eu quebrar o código, pode-nos explicar a tua pesquisa sobre superpoderes. | Open Subtitles | ولكن، في الحالة الغير محتملة بأنني سأفك الشفرة فلربما يعرفني هذا على شيء من بحثه عن القدرات الخارقة |
Apenas no caso. | Open Subtitles | فقط في الحالة التي يكون فيها انه يريد ان يترك. |
mesmo se estiverem num estado avançado de demência. | TED | حتى وإن كنت مريضا بالخرف في الحالة المتقدمة |
um movimento rítmico das mãos, produz um acto inconsciente num estado consciente. | Open Subtitles | في هذه الحالة، حركة إيقاعية الأيدي... ينتج فعلا غير واعي في الحالة الواعية. |
Mas também porque, no caso ideal, trata-se de leis. | TED | و لكن أيضا ﻷنه في الحالة المثالية |
- Use quem já está no caso. | Open Subtitles | استخدم من هُم بالفعل معك في الحالة |
- Bem... no caso que vínhamos a analisar, o mercado subiu... mas o consumo e as margens de lucro caíram. | Open Subtitles | حسناً، أيها الصف، في الحالة الدراسية التيأختبرناهاالأسبوعالماضي... الآن، السوق مرتفع لكن المستهلك ينفق... وهامش أرباح الشركات متدني |
Como disse, não sabemos quão difícil será de concretizar. Afinal, a maioria dos outros mamíferos vive metade do tempo dos chimpanzés, portanto nós temos cerca de 3,5 vezes ou 4 vezes a longevidade da maioria dos mamíferos. E no caso dos primatas, temos praticamente os mesmos genes. Apenas diferimos dos chimpanzés, no estado atual de conhecimento — que é absurdamente primitivo — talvez por umas poucas centenas de genes. | TED | وكما ذكرت، لا نعرف كم صعبا هذا الأمر. ربما يكون -- بعد كل ذلك، غالبية الثديات تعيش نصف العمر الذي تعيشه حيوانات الشمبانزي، لذا نحن نوعا من ثلاثة ونصف أو أربعة أضعاف -- لدينا أربعة أضعاف طول العمر من بين غالبية الثديات. وفي حالة الحيوانات الرئيسية، لدينا تقريبا نفس الجينات. ونختلف فقط من الشمبانزي في الحالة الراهنة للمعرفة -- التي هي هراء مطلق -- ربما بحوالي مئات قليلة من الجينات. |
O paciente agora está com um colete desfibrilhador, entubado e a respirar com o auxílio de máquinas, num estado vegetativo. | Open Subtitles | تمّ وضع المريض في سترة إزالة الرجفان البطيني و وضع له أنبوب تنفس... و هو على جهاز تنفس إصطناعي في الحالة الإنباتية |
Esta é a Jane num estado mental neutral. | Open Subtitles | هذه صورة (جين) في الحالة الطبيعية لدماغها. |