Quando estava lá fora deu alguma queca ao dizer isso? | Open Subtitles | عِندَما كُنتَ في الخارِج هل كانَت النِساء تتأثرُ بهذا الكلام؟ |
Há até um monte de documentos queimados num balde, lá fora. | Open Subtitles | حتى أنهُ أحرق الوثائِق بالدلو في الخارِج |
Mesmo com Phango, temos mais hipóteses lá fora. | Open Subtitles | حتّى مع "فانغو" ، ربّما يكون لنا فرصة أفضل في الخارِج |
Nós devíamos estar lá fora, com Khumba! | Open Subtitles | نحنُ ننتمى الى هناك في ! (الخارِج مع (كومبا |
Não deixas que a Judith saiba que sou a porta de entrada e o teu homem lá fora vai ter de fazer uma coisa por mim. | Open Subtitles | أريدكِ بألاّ تدعي (جوديث) تعرِف ... بأنّني أعمل في مجال المُخدّرات ... وكذلك رجُلك في الخارِج عليهِ أن يقوم بأمرٍ من أجلي |